Примеры использования: reject modernity

We reject your proposal.
Мы отклоняем ваше предложение.
I indignantly reject the little old man.
Старичка боровичка я с негодованием отметаю.
The relays will reject the overload, Mr. Spock.
Реле отказывают при перегрузке, м-р Спок.
He was unused to cocktails, thought Mr. Satterthwaite amusedly - probably they represented modernity to his mind - but he didn't like them.
Не привык к коктейлям, подумал мистер Саттерсвейт. Вероятно, они воплощают для него современность, с которой приходится мириться.
"But I do not think," continued Wayne, "that this horrible silence of modernity will last, though I think for the present it will increase.
-- И все же я не думаю,-- продолжал Уэйн,-- что эта жуткая современная тишь так и пребудет тишью, хотя гнет ее, наверно, усилится.
The Lannisters are going to reject your terms, you know?
Ланнистеры отклонят твои условия, знаешь об этом?
So you reject all that Very well.
Это вы все, стало быть, отвергаете?
While I have been endeavouring to fill her mind with maxims of prudence, you have been provoking her to reject them.
Я все время старалась внушить Софье правила благоразумия, а вы вызываете ее на то, чтобы она их отвергла.
We who believe in death, are not among the number who will reject this mysterious explanation.
Мы веруем в смерть и не принадлежим к числу тех, кто мог бы отклонить это мистическое объяснение.
Don't reject the idea merely because it seems preposterous--think about it!
Не отвергайте эту мысль только потому, что она кажется вам абсурдной. Обдумайте ее!
"God has chosen this way to reject your offering.
- Господь этим способом отверг твоё приношение.
They want modernity.
Они хотят современности.
I reject your conclusion.
я отклоняю твоё умозаключение.
I immediately rejected such proposals: I simply did not believe it.
Такие предложения я отметал сразу: просто не верил.
I'm not going to reject a law firm because it might look bad to the public.
Я не собираюсь отказывать юридической фирме только потому, что это будет плохо выглядеть для общественности
Susanne has no sense of modernity.
Сюзанна не чувствует современности.