Примеры использования: reinvent the wheel

But we do not have to reinvent the wheel in every post-conflict situation.
Однако нам не следует изобретать колесо для каж-дой отдельной постконфликтной ситуации.
Do you have to reinvent the wheel?
We may be your new owners, but we don't want to reinvent the circus wheel here, so just go out, do what you do!
Хоть мы и новые владельцы, но мы не будем заново изобретать цирковое колесо, так что идите на сцену и выступайте!
Overall, don't reinvent the wheel.
We're not reinventing the wheel here.
Мы не будем изобретать колесо.
Don't needlessly reinvent the wheel.
Не изобретайте велосипед без необходимости.
I'm not claiming we have reinvented the wheel, but I don't think have heard any band to date we could be seen as copycats of.
Я не утверждаю, что мы заново изобрели колесо, но не думаю, что слышал бы группу, в подражании которой мы бы могли быть замечены.
''I don't think we've reinvented the wheel,'' Payton said.
"Я не думаю, что мы заново изобрели колесо", - сказала Пейтон.
-- proposed to reinvent the wheel.
С предложением повторно изобрести колесо.
We should all know our history, so we don’t reinvent the wheel.
Мы все должны знать нашу историю, чтобы не изобретать велосипед заново.
I'm not trying to reinvent the wheel.
Я не пытаюсь заново изобрести колесо.
“That way he didn’t need to reinvent the wheel,” Dr. Norris said of General Groves.
“Таким образом, ему не нужно было изобретать велосипед”, - сказал доктор Норрис о генерале Гроувсе.
You don't need to reinvent the freaking wheel here.
Я же не прошу тебя изобрести долбаное колесо.
If these titans of industry are serious about finding a more sustainable approach, there’s no need to reinvent the wheel.
Если эти титаны индустрии серьезно настроены на поиск более устойчивого подхода, то нет необходимости изобретать велосипед заново.
So stop trying to reinvent the wheel.
Так что перестаньте пытаться изобретать велосипед заново.
Just don't want to reinvent the wheel!