Примеры использования: rares

"Rare Chinese kissing fish. Very romantic." "Fish are not romantic, Mike." "Tell that to these guys.
- Очень редкие китайские целующиеся рыбки.
A rare Michael Tolland brain fart.
Редчайший для Майкла Толланда случай грубой логической ошибки.
The attempted assassination of a mayor is a rare thing.
Покушение на убийство мэра - нечастое явление.
My client is a man of rare financial ability.
Мой подзащитный - человек исключительных финансовых способностей.
He looked across at the Editor, who was a rare visitor, and hoped he was all right.
Он взглянул на Редактора, который редко бывал в его доме, и поздоровался с ним.
Your type is rare here.
Твой тип здесь встречается редко.
It's very rare to find applications that rewrite their on-disk representation at runtime, so the hash should be constant.
Очень редко можно найти приложения, которые переписывают свое представление на диске во время выполнения, поэтому хэш должен быть постоянным.
"Don't you realise that you're enjoying a very rare, a very exquisite privilege?
- Разве вы не понимаете, какая вам выпала редкостная, почетная участь?
He had acquired hundreds of acres of mineral land. He had bought it for the dia- monds that might be found there, and had ended up owning gold, platinum and half a dozen other rare minerals.
Он скупил сотни акций земли, начиненной золотом, алмазами, цветным металлом, платиной и другими редкостными минералами.
These things are pretty rare.
Такие вещи довольно раритетны.
Demonstrations of affection were so rare with her that Philip was enchanted.
Проявления нежности были для нее так необычны, что Филип сидел как завороженный.
Something very rare in Catholic countries.
Редкое явление для католической страны.
I must admit cherry jam is a rare thing with me now.
Вишенки-то мне, признаться, теперь в редкость.
Rares again urged settlement, noting four weeks with an uncertain outcome “makes commercial resolution sensible”.
Рарес снова призвал к урегулированию, отметив, что четыре недели с неопределенным результатом “делают коммерческое разрешение разумным”.
"Correct," Langdon said, allowing himself a rare moment of pride in his work.
- Верно, - ответил Лэнгдон, испытывая редкое и на сей раз вполне законное чувство гордости за свое открытие.
You are witnessing a rare event, the birth of a nation.
Вы стали свидетелями редчайшего события рождения новой нации.