Примеры использования: put the washing
- все
- прочие переводы
I asked my husband to take my clothes and put them in the washing machine.
But before Ma ate, she put the big round wash tub on the stove and started the fire to roaring.
Но прежде чем приняться за еду самой, она поставила на плиту большую круглую лохань и развела жаркий огонь в топке.
As for putting the washing to soak, that had to be done today, whatever time it meant getting to bed.
Take it off, I'll put it in the wash.
But you know when you leave, like, a fiver in your pocket when you put it in the wash - that would be awful if you left some pocket soup in your jeans.
Britta, you put one wash-away blue streak in your hair.
I did—rinse, soak, put it in the washing machine.
Put the washed rice in the pot and top it with water until it comes up to 400g in total.
Положите промытый рис в кастрюлю и залейте его водой до тех пор, пока его общее количество не достигнет 400 г.
Forget the race track, they'll be using powered wheelchairs to negotiate stairs and prosthetic arms to cut bread and put out the washing.
Забудьте о гоночной трассе, они будут использовать инвалидные коляски с электроприводом, чтобы подниматься по лестнице, и протезы рук, чтобы резать хлеб и выносить белье.
He lit it and put it on the washing-stand.
See if they've put the new wash stand in it."
I put it by the washing machine.
The tail is composed of abrasive comet powder, and that's just what I need to put a wash-day shine on my new doomsday device.
Хвост состоит из абразивной кометной пыли, и это как раз то, чем надо начистить мое новое устройство судного дня.