Примеры использования: punctuation marks

There are 14 punctuation marks in standard English grammar.
В стандарткой английской грамматике 14 знаков препинания.
Remove white spaces. remove punctuation marks.
Удалите пробелы. удалите знаки препинания.
I want to separate punctuation marks from words.
Я хочу отделить знаки препинания от слов.
I made sure there were no punctuation marks in the line.
Я убедился, что в строке нет знаков препинания.
Is there a possibility to have punctuation marks in the middle?
Есть ли возможность поставить знаки препинания посередине?
Usually words are delimited by whitespace or punctuation marks.
Обычно слова разделяются пробелами или знаками препинания.
Both of these punctuation marks are curved in shape in most fonts.
Оба этих знака препинания в большинстве шрифтов имеют изогнутую форму.
Words may be made up of letters, digits, and/or punctuation marks.
Слова могут состоять из букв, цифр и/или знаков препинания.
Smoking provides punctuation marks to life.
Курение придает жизни знаки препинания.
Stores words, numbers and other characters such as punctuation marks.
Хранит слова, цифры и другие символы, такие как знаки препинания.
Each font, or style, of type contains scores of identical letters, numerals and punctuation marks.
Каждый шрифт или стиль шрифта содержит множество одинаковых букв, цифр и знаков препинания.
Children have been cast in the roles of nouns, verbs or punctuation marks in dramatizing sentences.
Дети были разыграны в роли существительных, глаголов или знаков препинания в драматизирующих предложениях.
Whether or not we’ll ever remember to add punctuation marks in the right places is, of course, another matter.
Будем ли мы когда-нибудь помнить о том, чтобы добавлять знаки препинания в нужных местах, - это, конечно, другой вопрос.
Linsey Levine, for example, found her diaries filled with turquoise ink and punctuation marks any’ boys’ names.
Линси Левин, например, обнаружила, что ее дневники заполнены бирюзовыми чернилами и знаками препинания любых "мужских" имен.
Soon, all that is left is a scattering of petals and twisted stems, curled on the ground like punctuation marks.
Вскоре все, что осталось, - это россыпь лепестков и скрученных стеблей, свернувшихся на земле, как знаки препинания.
We've already grown so used to saying phrases like dotcom out loud that we forget we are speaking punctuation marks.
Мы уже так привыкли произносить вслух такие фразы, как "дотком", что забываем, что произносим знаки препинания.