Примеры использования: pullet

"Why, you're too rough, little miss," said uncle Pullet.
— Очень уж вы неуклюжи, юная мисс, — прибавил дядюшка Пуллет.
"You must come with me into the best room," said Mrs. Pullet.
— Ты должна пойти со мной в парадную комнату, — произнесла миссис Пуллет.
"Oh, but, aunt Pullet," said Lucy, "you've so much beautiful linen.
— Но, тетя Пуллет, — вмешалась Люси, — у вас так много прекрасного полотна.
"Well, Jane," said Mrs. Pullet, "I don't see as you've been so very forrard at doing.
— Но, Джейн, — сказала миссис Пуллет, — я не вижу, чтобы ты так уж спешила что-нибудь сделать.
"Why don't your children come in, Bessy?" said Mrs. Pullet, at the mention of Maggie.
— Почему не пришли сюда твои дети, Бесси? — спросила миссис Пуллет при упоминании о Мэгги.
He's got a wonderful memory, Pullet has," she continued, looking pathetically at her sister.
У него замечательная память, у Пуллета, — продолжала она с чувством, глядя на сестру.
This gloomy prospect of the confusion that would ensue on her decease was very affecting to Mrs. Pullet.
Мрачная перспектива той путаницы, что последует за ее смертью, крайне взволновала миссис Пуллет.
"You look very well, my dear," said aunt Pullet, shaking her head sadly, as they sat round the tea-table.
— Ты прекрасно выглядишь, милочка, — печально покачивая головой, промолвила тетушка Пуллет, когда они сели пить чай.
But Dr. Goff and his colleagues could not locate any pullet shell clams with this disease.
Но доктор Гофф и его коллеги не смогли обнаружить ни одного моллюска в раковинах молоди с этим заболеванием.
Food shoppers will find that the pullet size is the most attractive buy in eggs this week-end.
Покупатели продуктов питания обнаружат, что размер молодки - самая привлекательная покупка яиц в эти выходные.
''I think I've fallen in love with them,'' he said, cradling a pullet that had recently come off his assembly line.
"Я думаю, что влюбился в них", - сказал он, баюкая молодку, которая недавно сошла с его конвейера.
Watch, too, for Delius's “A Village Romeo and Pullet” (Angel), and Rossini's “William Tell,” with Caballd and Nicolai Gedda (Angel).
Посмотрите также “Деревенский Ромео и молодка” Делиуса (Ангел) и “Вильгельм Телль” Россини с Кабальдом и Николаем Геддой (Ангел).
Instead, the scientists matched the cancer’s DNA to pullet shell clams, which live in the same intertidal beds off the coast of Spain.
Вместо этого ученые сопоставили ДНК рака с моллюсками в раковинах молоди, которые обитают в тех же приливных слоях у побережья Испании.
A teacher, she also cares for the farm’s 32,000 pullets.
Будучи учительницей, она также заботится о 32 000 молодках на ферме.
As for hawks, they will also go after young, isolated pullets.
Что касается ястребов, то они также будут охотиться за молодыми, изолированными молодками.
A savory steamed custard, topped with bonito jelly, served in a pullet-egg shell.
Пикантный заварной крем на пару, покрытый желе бонито, подается в скорлупе из яиц молодки.