Примеры использования: proportionate
- все
- пропорциональный
- соразмерный
- соответствовать
- прочие переводы
But evolutionarily speaking, your survival is directly proportionate to their health.
Were necessary and proportionate to the threat.
My balls are no longer proportionate to my wang.
The addition of broader objectives to missions’ mandates must be accompanied by a proportionate increase in resources.
Включение в мандаты миссий более широких задач должно сопровождаться соответствующим увеличением их ресурсной базы.
It's one of those words they use in personal ads like "Rubenesque" or "weight proportionate to height."
The level of demonstration should be proportionate to the extent of potential consequences and the complexity of the installation/ process/systems involved.
Уровень демонстрации должен соответствовать степени потенциальных последствий и сложности установки/процесса/систем.
The response isn't proportionate to the stimulus.
If protesters resist, the police must use only proportionate force.
It should be proportionate and visible.
Other Proportionate Investments.
30. The definition of what is proportionate will necessarily vary according to context.
30. Определение того, что является соразмерным, будут неизбежно варьир о-ваться в зависимости от контекста.
His music is “bespoke”: it is proportionate, fitting.
(a) Is of long duration and is proportionate to the extreme seriousness of this offence;
Overall, Mr Abe's approach has been focused and proportionate.
However, any limitations should be proportionate to the threat faced and non-discriminatory.
Однако любые ограничения дол жны быть соразмерны исходящей угрозе и не должны носить дискриминационного ха-рактера.
NATO’s approach to Russia is firm, defensive and proportionate.