Примеры использования: proper name

A car, like a naval ship, ought to have a proper name.
Машина, как военный корабль, должна иметь собственное имя.
"This is the planet Tyrr," she said, "if you want to use the proper name."
- Это планета Тирр, - сказала она, - если вам угодно знать ее настоящее имя.
Then you can specify the proper name.
Затем вы можете указать правильное имя.
If you add in all the proper names, which dictionaries omit, estimates of the total number of words in our language exceed three million.
Если вы добавите все собственные имена, которые словари не включают , оценки общего количества слов в нашем языке превышают три миллиона.
Identify the proper names Kesla and Beratis.
Идентифицируй имена Кесла и Бератис.
Their parents took to calling them “The Brothers,” not as a statement of fact but as a proper name for an indivisible unit.
Их родители стали называть их “Братьями” не как констатацию факта, а как собственное имя для неделимой единицы.
For the thousandth time, Rene, they're called T-spheres, but if you want, call them by their proper name.
В сотый раз повторяю, Рене, это Т-сферы, но если хочешь, можешь называть их по именам.
There's no fracking in Rajasthan, but hydraulic fracturing (to give it is proper name) has drastically changed the landscape of one of the poorest places on earth.
В Раджастане нет гидроразрыва пласта, но гидроразрыв пласта (если дать ему правильное название) радикально изменил ландшафт одного из беднейших мест на земле.
You need proper names.
He knew that in proper names themselves is half the poetry of all national poems.
Он знал, что половина обаяния народных исторических песен -- в именах собственных.
It’s also capitalized because it’s the proper name of the restaurant chain, and its offerings are STEAKS.
Оно также пишется с заглавной буквы, потому что это правильное название сети ресторанов, а ее предложения - СТЕЙКИ.
Here we are, out on a date, and you haven't even asked my proper name.
У нас свидание, а ты даже не спросил моего настоящего имени.
Yet, I made sure it has a proper name.
Тем не менее, я позаботился о том, чтобы у него было правильное название.
I do have my own, proper name as well, but if you heard it, you'd be so surprised you'd wet yourself.
У меня есть настоящее имя, но ты штаны обмочишь, если услышишь его...
So give your class a proper name for starters.
Так что для начала дайте своему классу правильное название.
I think it would be really helpful if we gave her a proper name.
Я думаю, что было бы полезнее, если бы мы дали ей настоящее имя.