Примеры использования: praiseworthy

In spite of this praiseworthy course the Scotchman's trade increased.
Несмотря на столь похвальный образ действий, дела шотландца процветали.
"I wish you success in a praiseworthy attempt," she said, with a sudden coldness.
- Желаю успеха в похвальном начинании, -сказала она с неожиданной холодностью.
«Let's try to forget it,» said I, with a praiseworthy attempt at gayety, «and take the next car 'cross town."
- Забудем об этом, - сказал я, делая над собой похвальное усилие, чтобы казаться беспечным, - сядем в трамвай и поедем в редакцию.
What is there in common between this inspired and praiseworthy mission and real family life?
Что общего между этой вдохновенной и похвальною миссией и настоящей семейной жизнью?
- Praiseworthy foresight!
- Похвальная предусмотрительность!
We wish Judge Mehlis every success in his future tasks after his praiseworthy efforts in Lebanon.
Мы желаем судье Мехлису всяческих успехов в решении его будущих задач после завершения похвальных усилий, предпринятых им в Ливане.
"I read that last most praiseworthy thought in my manual, when I was twelve years old," said Aglaya.
- Последнюю похвальную мысль я еще в моей Христоматии, когда мне двенадцать лет было, читала, - сказала Аглая.
It also stresses its appreciation for the praiseworthy efforts made by the countries that initiated the convening of this event.
Она также выражает свою особую признательность странам, инициировавшим созыв этой сессии, за их похвальные усилия.
His commitment is praiseworthy, and so are the dividends.
Его целеустремленность достойна похвалы, как и дивиденды.
They had a public plumage that was so praiseworthy it dazzled the eye.
У них было публичное оперение, которое было настолько достойно похвалы, что ослепляло глаз.
“The intention to preserve the Tuscan landscape is praiseworthy,” Mr. Manetti said.
“Намерение сохранить тосканский пейзаж достойно похвалы”, - сказал г-н Манетти.
On the face of it, there is nothing particularly remarkable or praiseworthy about her.
На первый взгляд в ней нет ничего особенно примечательного или достойного похвалы.
It’s praiseworthy for individuals and families to form groups to share medical expenses.
Для отдельных лиц и семей похвально создавать группы для совместного покрытия медицинских расходов.
The powers then had the praiseworthy foresight not to be deceived by the promises of Munich.
Державы тогда проявили похвальную предусмотрительность, чтобы не обмануться обещаниями Мюнхена.
The defining, praiseworthy principle of Bill Clinton's campaign is growth through investment.
Определяющий, достойный похвалы принцип кампании Билла Клинтона - рост за счет инвестиций.
He praises her for what is praiseworthy and, more or less, holds her accountable for what is not.
Он хвалит ее за то, что достойно похвалы, и, более или менее, возлагает на нее ответственность за то, что не является таковым.