Примеры использования: plumping

I swear, I'm gonna get plump.
Клянусь, я располнею.
The door opened and a plump middle-aged man stared out at her.
Дверь открылась, перед ней стоял полный, средних лет мужчина.
Then Katya ran swiftly to her, seized her hand and pressed her plump little lips to Natasha's.
Тогда Катя быстро подошла к ней, схватила ее за руки и прижалась к ее губам своими пухленькими губками.
At one o’clock the plump witch with the food cart arrived at the compartment door.
В час дня в дверях купе появилась толстушка-ведьма с тележкой еды.
Her fingers, cuddling it, were plump and pallid.
Коробку стискивали пухлые, белые пальцы.
A well-fed, plump Huzza Porpoise will yield you one good gallon of good oil.
Один откормленный, толстый ура-дельфин дает один галлон отличной ворвани.
And a little plump man who does the photography hes an American.
Есть еще толстенький коротышка американец, он делает фотографии.
The Mail did not hang back, plumping for home secretary Theresa May.
Почта не задерживалась, набирая обороты для министра внутренних дел Терезы Мэй.
Kate put her hand on Faye's plump shoulders.
Кейт положила руку на ее пухлое плечо.
Beatty, Stoneman, and Black ran up the sidewalk, suddenly odious and fat in the plump fireproof slickers.
Битти, Стоунмен и Блэк уже бежали к дому, уродливые и неуклюжие в своих толстых огнеупорных комбинезонах.
A plump babu followed them.
За ними шествовал толстенький бабу.
But we’re plumping for classic.
Но мы склоняемся к классике.
Stevens came in, with his sleek head, his plump, assured face.
У Стивенса были прилизанные волосы и полное самодовольное лицо.
Plump and juicy.
Пухленьким и сочным.
The plump figure hesitated and then went slowly away.
Чуть замешкавшись, толстушка не спеша удалилась.
Over the sky a plump black cloud moved, erasing the stars.
По небу, одну за другой гася звезды, плыла пухлая темная туча.