Примеры использования: pet me

For pets I love one of my cats.
Что касается домашних животных, то я люблю одну из своих кошек.
Prayer on TV is sort of a pet project for me.
Молитва по телевизору - это своего рода любимый проект для меня.
Read our review of “What Pet Should I Get?” here.
Прочитайте наш обзор “Какое домашнее животное я должен завести?” Здесь.
Pet care, I can reveal, takes massive attention, energy and driving time.
Могу сказать, что уход за домашними животными требует огромного внимания, энергии и времени на дорогу.
If I had children or pets, I can imagine that would be well worth $129 alone.
Если бы у меня были дети или домашние животные, я могу себе представить, что это стоило бы 129 долларов в одиночку.
She'd pet me for hours using' every finger.
Она гладила меня часами каждым пальцем
Because the more you pet me, the more I purr.
Потому что, чем больше ты меня балуешь, тем сильнее я мурлычу.
No one's allowed to pet me.
Меня нельзя тискать.
“What Pet Should I Get?” is its name.
“Какое домашнее животное я должен завести?” - таково его название.
People bring pets, and I am not an animal person.
Люди приводят с собой домашних животных, а я не любитель животных.
New York City: It is the people, and the pets, that bring me here.
Нью-Йорк: Именно люди и домашние животные привели меня сюда.
Ashley picked Judy back up and pet her while I hung an IV bag from the lamp.
Эшли снова подняла Джуди и погладила ее, пока я вешал пакет для капельницы на лампу.
"He's a real old family pet and I think he's homesick, he's had enough of London."
"Он настоящий старый семейный любимец, и я думаю, что он скучает по дому, ему надоел Лондон".
The "I'm Rory, don't you want to pet me?" face.
Так: "Я Рори, не хотите меня погладить?"
"Please don't pet me, I'm working."
"Пожалуйста, не гладьте меня, я работаю".
I'm not paying 100 euros for someone to pet me.
Я не стану платить 100 евро за то, чтобы меня погладили.