Примеры использования: outline a

Norah outlined her plan.
Нора изложила свой план.
I offered to sketch their portraits; and each, in turn, sat for a pencil outline.
Я предложила сделать их портреты. И вот обе они позировали мне по очереди для карандашного наброска.
With a sort of military precision that astonished him, she outlined the route that he was to follow.
С военной точностью, изумившей Уинстона, она описала маршрут.
Among these papers lay the necessary evidence and a rough outline of the speech he intended to make.
В числе этих бумаг лежали ненужные ему справки и набросанный конспект того заявления, которое он намеревался сделать.
Neither accepted nor rejected by the seminar, they are outlined below.
Они не были ни поддержаны, ни отвергнуты участниками семинара и излагаются ниже.
Let's stick to the outline!
Давайте придерживаться плана.
They will outline areas for regional cooperation.
Они обозначат области регионального сотрудничества.
Relieved by this decidedly frank inquiry, Johnson outlined the situation just as frankly.
Такая откровенная постановка вопроса сразу обезоружила Джонсона, и он честно, без обиняков рассказал Каупервуду, как обстоит дело.
Finally, Rachel spotted the hazy outline of land.
В конце концов Рейчел заметила туманные очертания земли.
The outline of the West African coast stood out vividly in his mind.
Перед глазами у него возник контур Западного побережья.
"Oh, you mean a mere broad outline?"
- Вы хотите сказать, что вам нужно знать о деле только в общих чертах?
From the air, the flickering outline of the Goya loomed on the horizon.
Вскоре на горизонте показался мерцающий силуэт "Гойи".
Assume that we reached in substance what I outlined.
Предположим, мы добились бы условий, которые я только что обрисовал.
But her outlines were not sharp anywhere.
Но линии тела потеряли четкость.
Thus throughout history a struggle which is the same in its main outlines recurs over and over again.
Таким образом, на протяжении всей истории вновь и вновь. вспыхивает борьба, в общих чертах всегда одинаковая.
Please outline any relevant provisions.
Просьба сообщить о всех соответствующих положениях.