Примеры использования: only this
- все
- только это
- это только
- только
- только такой
- этот
- только так
- прочие переводы
When the taxi arrived at New Orleans International Airport, Tracy wondered, Was it only this morning that I was here? Did all this happen in just one day?
Когда такси прибыло в Новоорлеанский Международный аэропорт, Трейси удивилась, ведь только утром я была здесь. Неужели все произошло за один день?
I have only these hands.
NOTE: I only have this value 427021005928 at the start.
I came only this evening," I answered.
You see only this.
Only this approach corresponds to the spirit and the letter of freedom of association.
Только такой подход отвечает духу и букве свободы ассоциации.
So and only this way you can not get bogged down in a debt hole, while not denying yourself everything in a week before your salary.
Так и только так вы сможете не погрязнуть в долговой яме, при этом, не отказывая себе во всем за неделю до зарплаты.
Only this room will remain.
Only this kind of approach will give us a chance of achieving a peacebuilding process that delivers expected results.
Только такой подход даст нам шанс на достижение ожидаемых результатов в рамках процесса миростроительства.
Use only this phone."
Only this organisational unit would become part of the system of official statistics, not the whole ministry/Central Bank.
Только такая структурная единица должна стать частью статистической системы, а не министерство / Центральный банк в целом.
Only this one targets the Chinese.
Только это нацелено на Китай.