Примеры использования: one-shot

It's a one-shot deal?
Those who hear, one shot in answer.
Кто слышит, отвечает одним выстрелом.
- You have one shot left.
У вас остался один кадр.
One shot completed.
Один выстрел завершен.
That was a one-shot deal for them.
Для них это было одноразовой сделкой.
In just one shot...
It was one shot out of, like, 300 gorgeous shots.
Это был один снимок из, наверно, трехсот великолепных снимков.
If you want to do it in one shot, you can use the pre-script option.
Если вы хотите сделать это одним кадром, вы можете использовать опцию предварительного сценария.
They're a one-shot weapon, so pick your moment with care.
Они оружие разового действия, так что тщательно выбирайте момент.
One shot, and I was hooked for life.
Один удар - и я на крючке.
I mean you didn't even manage to catch one shot of his face.
Я имею в виду, ты что даже не пытался сделать хотя бы один снимок его лица.
Is there any way to do this operation in one shot?
Есть ли какой-нибудь способ выполнить эту операцию одним выстрелом?
Lots of skin but not one shot of our victim.
Куча народа, но нет ни одного кадра с нашей жертвой.
Well, OK, one shot.
Ну, хорошо, один выстрел.
It was just the one shot.