Примеры использования: one on one
- все
- один на один
- на
- идиомы
- прочие переводы
One on one, winner takes all.
Один на один, победитель получает все.
The guys could play one on one.
Just a lot of information is necessary so that when you stay with the schedule one on one, it pops up in your subconscious.
Просто много информации необходимо, чтобы, когда вы останетесь с графиком один на один, она всплывала у вас в подсознании.
put (one's) hand on (one's) heart
Поклясться, что что-то абсолютно правдиво, подлинно или искренне.
accompany (one) on (one's) journey
Путешествовать с кем-то или с чем-то.
The point is to be very honest, and I try to do it one on one so they save face.
Дело в том, чтобы быть предельно честным, и я стараюсь делать это один на один, чтобы они сохранили лицо.
In 1990, another one on one was needed, this time during a spring- training lockout.
В 1990 году потребовался еще один бой один на один, на этот раз во время весеннего тренировочного локаута.
In the round, five shooters for each team are designated to break in and try to beat a goalie one on one.
В раунде пять стрелков от каждой команды назначаются для того, чтобы ворваться внутрь и попытаться обыграть вратаря один на один.
But I also like working one on one.
throw (one) out on (one's) ear
Изгнать, удалить или уволить кого-либо (из какого-либо места или ситуации), особенно очень резко или бесцеремонно.
Going one on one is likely to backfire.
He was asked whether he would agree to debate Mr. Pataki one on one.
You have to learn to be one on one before you can be one with society.
As uncomfortable as it might be, you need to raise this issue on a one on one basis.
And approximately five of those hours were talks between Mr. Gorbachev and myself, just one on one.
И примерно пять из этих часов были разговорами между господином Горбачевым и мной, только один на один.
Add a friend and there is a game, one on one, or at least companionship and competition in the practice of skills.
Добавьте друга, и начнется игра один на один или, по крайней мере, дружеское общение и соревнование в отработке навыков.