Примеры использования: on do

Helen, did you plan on doing something tonight?
Хелен, у тебя есть планы на вечер?
The Armenian water legisla on does not require establishment of public Basin Councils.
Водное законодательство Армении не требует создания общественных бассейновых советов.
We also filmed tons of video in the studio which we're planning on doing something really cool with."
Кроме того, мы отсняли в студии тонну видеоматериалов, с которым мы планируем сделать что-нибудь прикольное".
It appears there is a static method on it that does something related to User Creation.
Похоже, на нем есть статический метод, который выполняет что-то, связанное с созданием пользователя.
I have to deal with a strange issue: The "0" key on my keyboard does not produce output anymore.
Мне приходится сталкиваться со странной проблемой: клавиша "0" на моей клавиатуре больше не выдает выходные данные.
The fact that it appears to work on my machine does not give me confidence that it will work on all systems.
Тот факт, что он, похоже, работает на моей машине, не дает мне уверенности в том, что он будет работать на всех системах.
However, since the file is always changing, and it always changes at random, I have no clue on how to do this.
Однако, поскольку файл постоянно меняется, и он всегда меняется случайным образом, я понятия не имею, как это сделать.
Come on, do I have to think of everything?
Ну же, неужели Я должен всё придумывать?
What, are you planning on doing it right here?
Вы что, собираетесь сделать его прямо здесь?
What I have read on the net does not give me a sure and clear answer.
То, что я прочитал в сети, не дает мне уверенного и ясного ответа.
All of the axis labels seem to appear but the points on the graph do not appear.
Кажется, что все метки осей отображаются, но точки на графике не отображаются.
If there's absolutely no way on earth to do that, then I'll come back and accept your answer.
Если на земле нет абсолютно никакого способа сделать это, тогда я вернусь и приму ваш ответ.
You also probably want to check that the files on either end did not change during the transmission.
Вы также, вероятно, захотите проверить, что файлы на обоих концах не изменились во время передачи.
So I am asking you guys if you have some good links, or code examples, patterns, or advice on how to do this?
Итак, я спрашиваю вас, ребята, есть ли у вас какие-нибудь хорошие ссылки, примеры кода, шаблоны или советы о том, как это сделать?
I saw one guy, a gray-haired, very distinguished-looking guy with only his shorts on, do something you wouldn't believe me if I told you.
Я видел, как один тип, седой, приличный господин, в одних трусах вытворял такое, что вы не поверите, если я вам расскажу.
Hold on, do you have a rope for him?
Держитесь, у вас есть веревка для него?