Примеры использования: okay we

Okay, we all know the Internet is a sewer for this sort of stuff.
Ладно, мы все знаем, что Интернет - это канализация для такого рода вещей.
"Okay, so we lost, but good things can come from it - negative and positive"
"Ладно, значит, мы проиграли, но из этого может получиться что-то хорошее - как негативное, так и позитивное".
Okay, we’re about 15 minutes until go time, so grab a bottle of fanta and a bag of chicken twisties and ready yourself.
Ладно, у нас примерно 15 минут до начала, так что бери бутылку фанты и пакетик куриных твисти и готовься.
Okay Marcie, we’ll start on here, on our tactile paving, and what I want you to do is make your way to the end of the path and find the cobbles.
Хорошо, Марси, мы начнем отсюда, с нашего тактильного мощения, и я хочу, чтобы ты дошла до конца дорожки и нашла булыжники.
"At Bridgend we were told it would be okay for us to park in the vehicle test centre, without asking any permission from anybody else, the alternative to that was a quarter of a mile walk," he said.
"В Бридженде нам сказали, что мы можем припарковаться в центре тестирования транспортных средств, не спрашивая ни у кого разрешения, альтернативой этому была прогулка в четверть мили", - сказал он.
Okay, we need to make Gail more real.
Нам нужно сделать Гейл более реальной.
Okay, we know which wire is the trigger.
Хорошо, мы знаем, какой провод управляющий.
Okay, we are not luring Zoom anywhere!
Никуда мы не будем приманивать Зума!
It’s okay, we’ll always have Sister Jean.
Все в порядке, у нас всегда будет сестра Джин.
But there's a willingness to sit down at the table and say, okay, how can we make this all work?
Но есть желание сесть за стол и сказать: хорошо, как мы можем заставить все это работать?
Pep (it’s okay, we’re friends) has been unhappy with Leroy Sane in recent weeks so I suppose it’s not that surprising that he’s picked Mahrez.
Пеп (все в порядке, мы друзья) в последние недели был недоволен Лероем Сане, так что, полагаю, неудивительно, что он выбрал Мареза.
Mr Clegg said: "So we've actually enlarged the time, far from going too fast we've actually said 'Okay we're going to take this quietly and steadily'."
Мистер Клегг сказал: "Итак, мы на самом деле увеличили время, отнюдь не слишком быстро, мы на самом деле сказали: "Хорошо, мы будем делать это спокойно и неуклонно"."
Okay, we have all three won this now.
Ладно, у нас тут все трое выиграли.
Okay, we really looked for advantages.
Хорошо, мы действительно искали преимущества.
Okay, we made the buy with Eddie...
Окей, у нас была сделка с Эдди...
- Shh, okay, we just stay here.
- Тише, мы останемся здесь