Примеры использования: ok rimma my beloved wife

They would live together, she would cook his meals, mend his clothes, look after him, have his babies, be a good wife to him.
Они заживут вдвоем, она будет готовить ему еду, чинить его одежду, заботиться о нем, у них будут дети, она будет ему хорошей женой.
In this marriage every wife has carried her load, given children to the family.
В нашем браке каждая женщина несет свою ношу, принося в семью детей.
An Englishman thinks first of his work - his job, he calls it - and then of his sport, and last - a good way last - of his wife.
Англичанин думает в первую очередь о своей работе, затем о спорте и только потом о своей жене.
Ah, my beloved!
After an interval I arose, and as if by instinct, crawled into the room where the corpse of my beloved lay.
Прошло некоторое время; я поднялся и инстинктивно добрался до комнаты, где лежало тело моей любимой.
memory of my beloved husband.
память о моем любимом муже.
And then, she loved her father, that is to say, Jean Valjean, with all her soul, with an innocent filial passion which made the goodman a beloved and charming companion to her.
И потом она любила своего отца, то есть Жана Вальжана, всей душой, с наивной дочерней страстью, и видела в старике желанного и приятного товарища.
His eyes passed from Ralph's beloved face to Dane O'Neill and widened, narrowed, fixed on him stilly.
Взглянул на давно милое ему лицо Ральфа, потом на Дэна О'Нила... глаза его расширились, потом сузились, неподвижным взглядом впились в юношу.
"Ah, your wife!" the docent exclaimed, clearly thrilled to have another guest.
- О, ваша супруга! - воскликнул чичероне, безмерно обрадовавшись появлению еще одного слушателя.
Here I am looking forward to my honeymoon and my wife conks out for nearly two days!
Я жду не дождусь медового месяца, а моя женушка дрыхнет без малого два дня кряду!
John T., 50, and his wife, Lila, 48, have three children Sophie, 16; Randolph, 15, and Elsie, 13.
У Джона Т., 50 лет, и его жены Лайлы, 48 лет, трое детей: Софи, 16 лет; Рэндольф, 15 лет, и Элси, 13 лет.
"Honorable Chairman, I myself was a consignee, now Luna is my beloved home.
- Достопочтенный председатель, я сам был депортирован, но сейчас Луна - моя возлюбленная Родина.
Sleep well, my beloved.
Спи крепко, любимая.
"My beloved," he said, and kissed her.
- Моя любимая, - сказал он и поцеловал ее.
A feeling that the beloved walls had been defiled rose in her.
Она почувствовала, что дорогие ей стены опоганены.
He was caught whether he utilized his beloved technical devices or made do without them.
Его ловили и тогда, когда он применял излюбленные им технические средства, и тогда, когда он обходился без них.