Примеры использования: ok give

Ok, give the 2nd workaround a try.
Хорошо, попробуйте 2-й обходной путь.
Ok, I'll give this a shot...
Хорошо, я попробую это сделать...
Ok, I'll give you an example.
Хорошо, я приведу вам пример.
OK, I will give you some time.
Хорошо, я дам тебе немного времени.
Yes, it's ok to give out a reference to this.
Да, это нормально - давать ссылку на это.
Ok, then please give more specifics about what is happening.
Хорошо, тогда, пожалуйста, расскажите подробнее о том, что происходит.
You're saying I need a special type of query - ok, can you give me an example?
Вы говорите, что мне нужен особый тип запроса - хорошо, вы можете привести мне пример?
OK, give me the ball.
Хорошо, дай мне мяч.
And I was like, OK, I’ll give it a go.
И я подумал: "Хорошо, я попробую".
Ok, given the cuts what are they actually going to do about it.
Хорошо, учитывая сокращения, что они на самом деле собираются с этим делать.
I called my mom and asked her if it was OK if Andy gave me a ride home.
Я позвонила маме и спросила ее, можно ли, если Энди подвезет меня домой.
OK, to give up singing was not a decision like buying a car, but it was easier than I thought it would be.
Ладно, отказаться от пения было не таким решением, как покупка машины, но это оказалось проще, чем я думал.
"It's OK to give us a hand up, and the working families tax credit is making a big difference, but we want to go further," she said.
"Это нормально - протянуть нам руку помощи, и налоговый кредит для работающих семей имеет большое значение, но мы хотим пойти дальше", - сказала она.
Chelsea were a bit unlucky, I think: they played OK, but they gave themselves too much to do after Matic was sent off at the end of the first half.
Я думаю, что "Челси" немного не повезло: они играли хорошо, но слишком много заботились о себе после того, как Матич был удален в конце первого тайма.
OK, give that to Aunt Carla.
Так, передашь это тёте Карле.
OK, give us room to work, please.
Хорошо, не мешайте нам работать, пожалуйста.