Примеры использования: offered to

Instead, Europe should welcome what these nations can offer to international security in terms of military capabilities.
Наоборот, Европа должна приветствовать то, что эти стран могут предложить для международной безопасности в виде военного потенциала.
Besides, why should we want to shoot you when you have just offered to drown yourself?”
Зачем нам стрелять в вас, когда вы сами только что хотели утопиться?
Tell her a friend of yours has offered to put up half the money, and that I'm on my way over to see her. Do you think you can handle that?"
Скажите, ей, что ваш друг предлагает вложить половину денег и я направляюсь встретиться с ней. Ну что, сможешь управиться?
But not one of you offered to do so.
Но никто из вас не вызвался сделать это.
Luckily, I offered to help.
К счастью, я предложила свою помощь.
"I shall never forget that you offered to marry me, Philip."
- Я никогда не забуду, что ты предложил мне выйти за тебя замуж, Филип.
An offer to return to service.
Предложение вернуться на службу.
The immediate challenge i see is that: - There is no meaningful UI that i can offer to the end users to modify the rules.
Ближайшая проблема, которую я вижу, заключается в том, что: - Нет значимого пользовательского интерфейса, который я мог бы предложить конечным пользователям для изменения правил.
But you offered to do it.
Но ты предложил свою помощь.
Francon offered to buy him out.
Франкон предложил выкупить его долю.
We have, inter alia, offered to assist in improving the planning capacity of the Secretariat.
В частности, мы вышли с предложением помочь в совершенствовании потенциала Секретариата по планированию.
A simple option I can offer would be to wrap a database table in a class and use that as your queue.
Простым вариантом, который я могу предложить, было бы обернуть таблицу базы данных в класс и использовать ее в качестве вашей очереди.
I offer to purchase your man.
Я хочу купить вашего человека.
"It was offered to me once, Gail.
- Однажды мне предлагали, Гейл.
When he had six days left the turnkey offered to bring him magazines, a deck of cards.
Когда оставалось шесть дней, он вызвался принести журналы, колоду карт.
So we offered to help out.