Примеры использования: of their

I heard the murmur of their voices as I crossed the hall, and one of them laughed - Robert, I supposed.
Я слышала их голоса, когда пересекала холл. Один из них засмеялся, вероятно, Роберт.
Now, at this stage, getting me one of their helmets is key.
На данном этапе главное — достать мне один из их шлемов.
"What think you of their chance of catching Pablo?" Robert Jordan asked Agustin.
- Как ты думаешь, могут они поймать Пабло? -спросил Роберт Джордан Агустина.
A good many people recognized her as she threaded her way through the crowd in Oxford Street, and though she looked straight ahead of her she was conscious of their glances.
Когда она пробиралась сквозь толпу на Оксфорд-стрит, многие ее узнавали, и, хотя она смотрела прямо перед собой, она ощущала на себе их взгляды.
The easiest thing to do is bind the foreground color of your TextBoxes, etc. to the background of their containing element, and use a value converter to make the change.
Самое простое, что можно сделать, это привязать цвет переднего плана ваших текстовых полей и т.д. к фону содержащего их элемента и используйте преобразователь значений для внесения изменений.
Some of them sat on benches, while others watched the performance from the vantage point of their saddles.
Некоторые из них сидели на скамьях, другие же смотрели на представление с высоты своих седел.
Good gravy, a bunch of objects flying of their own accord in E Wing.
Боже мой, множество предметов летают в крыле Е по собственной воле.
Those nice people beat him with the sticks and chased him out of their village.
Эти любезные люди избили его палками и прогнали из посёлка.
By the boldness of their courage, the attackers were either to entice the Austrians lodged in the opposite trenches to come and meet their bayonets or to shower them with grenades and destroy them.
Дерзостью своей отваги атакующие должны были выманить на штыки себе или забросать гранатами и уничтожить засевших в противоположных окопах австрийцев.
Your mama and daddy are drowning in buckets of their own blood calling your name.
Твои мама с папой захлебнутся в луже собственной крови, призывая тебя на помощь.
So they got one of their main leader, Claudie Massop, to speak to Bob.
Поэтому они послали одного из главных лидеров, Клода Массопа, поговорить с Бобом.
WEBER—Mr. and Mrs. Richard Weber (nee Ro Ash), of Philadelphia, proudly announce the birth of their son, Craig Steven, on Nov.
ВЕБЕР — мистер и миссис Ричард Вебер (урожденный Ро Эш) из Филадельфии с гордостью объявляет о рождении их сына Крейга Стивена в ноябре.
The stupidity of the phrase appalled me while I was trying to finish it, but the power of sentences has nothing to do with their sense or the logic of their construction.
Глупость этой фразы испугала меня, пока я пытался ее закончить, но могущество фраз ничего общего не имеет с их смыслом или с логикой их конструкций.
Neither he nor the sorcerer nor any of their party have returned from the temple.
Ни он, ни колдун, никто из их компании еще не вернулся из храма.
We'll go in and I'll tell them that you want to stay with them now and to take the place of their daughter Natasha.
Мы войдем, и я скажу, что ты теперь хочешь быть у них вместо дочери, вместо Наташи.
In spite of their specialisation, clearly Spinosaurs weren't exclusively fish-eaters.
Несмотря на их приспособленность, спинозавры не были исключительно рыбоядными.