Примеры использования: of their
- все
- их
- свой
- из их
- собственный
- они
- из
- на них
- прочие переводы
I heard the murmur of their voices as I crossed the hall, and one of them laughed - Robert, I supposed.
Now, at this stage, getting me one of their helmets is key.
"What think you of their chance of catching Pablo?" Robert Jordan asked Agustin.
A good many people recognized her as she threaded her way through the crowd in Oxford Street, and though she looked straight ahead of her she was conscious of their glances.
The easiest thing to do is bind the foreground color of your TextBoxes, etc. to the background of their containing element, and use a value converter to make the change.
Самое простое, что можно сделать, это привязать цвет переднего плана ваших текстовых полей и т.д. к фону содержащего их элемента и используйте преобразователь значений для внесения изменений.
Some of them sat on benches, while others watched the performance from the vantage point of their saddles.
Good gravy, a bunch of objects flying of their own accord in E Wing.
Those nice people beat him with the sticks and chased him out of their village.
By the boldness of their courage, the attackers were either to entice the Austrians lodged in the opposite trenches to come and meet their bayonets or to shower them with grenades and destroy them.
Дерзостью своей отваги атакующие должны были выманить на штыки себе или забросать гранатами и уничтожить засевших в противоположных окопах австрийцев.
Your mama and daddy are drowning in buckets of their own blood calling your name.
So they got one of their main leader, Claudie Massop, to speak to Bob.
WEBER—Mr. and Mrs. Richard Weber (nee Ro Ash), of Philadelphia, proudly announce the birth of their son, Craig Steven, on Nov.
ВЕБЕР — мистер и миссис Ричард Вебер (урожденный Ро Эш) из Филадельфии с гордостью объявляет о рождении их сына Крейга Стивена в ноябре.
The stupidity of the phrase appalled me while I was trying to finish it, but the power of sentences has nothing to do with their sense or the logic of their construction.
Глупость этой фразы испугала меня, пока я пытался ее закончить, но могущество фраз ничего общего не имеет с их смыслом или с логикой их конструкций.
Neither he nor the sorcerer nor any of their party have returned from the temple.
We'll go in and I'll tell them that you want to stay with them now and to take the place of their daughter Natasha.
In spite of their specialisation, clearly Spinosaurs weren't exclusively fish-eaters.