Примеры использования: oedema
- все
- отек
- отечность
- прочие переводы
But, hardly had the oedema gone down to some extent, than the two savants thought fit to put back the limb in the apparatus, strapping it tighter to hasten matters.
Но едва лишь отек немного опал, оба ученых мужа нашли, что пора вновь поместить ногу в аппарат и, чтобы дело пошло скорее, как можно крепче его завинтить.
But Pete died of a cerebral oedema on the mountain and his body is still there somewhere.
The bruising and oedema of the buttocks is typical of a beating in that area.
Yes, or cerebral oedema.
Pulmonary oedema, the doctor said.
Отек легких, как сказал доктор.
If it is a food allergy, we'll be looking for a pulmonary oedema in the lungs.
This would be indicated by return of appetite and resolution of severe oedema.
oedema ..................................swelling due to excess fluid in the tissues.
Отек опухание вследствие чрезмерного количества жидкости в тканях.
Edema is not a joke, Adam.
Отечность - это очень серьезно, Адам.
Pulmonary oedema.
Отек легких.
A post-mortem examination concluded that she died from cerebral oedema, caused by hyponatraemia.
The more modern term is generalized edema.
Five weeks later, 4-year-old Barbara Ann died of brain edema.
“I’m left with edema, or swelling of the iris,” Dr. Thorne said.
An autopsy found that the couple had respiratory failure and pulmonary edema.
The cause was cardiac arrest and pulmonary edema, said Dindy Yokel, a friend.