Примеры использования: nursed
- все
- кормить
- нянчить
- кормить грудью
- выхаживать
- вынянчить
- вскормить
- ухаживать
- медперсонал
- младший медицинский персонал
- медсестра
- сестра
- няня
- сиделка
- медицинская сестра
- прочие переводы
"Why did you nurse her so long?"
Close by a very young woman was nursing another child.
And she could nurse a whole village of 'em!
She went on from me to nurse Mrs Sparrow's son, a very nice young naval officer.
Furthermore, with the departure of foreign doctors and nurses, many hospitals have stopped functioning.
Кроме того, с отъездом иностран-ных врачей и младшего медицинского персонала перестали работать многие больницы.
"You can't come in now," one of the nurses said.
"Percival's wife is a hospital nurse," said Miss Ramsbottom.
She had nursed them both as they lay dying of similar violent stomach illnesses.
They nurse and cuddle their presentiments, and make darlings of their ugliest thoughts, as they do of their deformed children.
Они возятся и нянчатся со своими предчувствиями и любовно носится с самыми мрачными мыслями, как матери с увечными детьми.
I mean, you came here to nurse Mr Percival Fortescue, did you not?"
Did you nurse Catherine yourself?
Interns and nurses use them as tumblers and shot glasses.
Someone to babysit six interns and 20 nurses.
The Director turned to his nurses. "Take them away again."
Between 1 and 31 December 2015, nurses obtained data for 16 208 neonates.
"Why didn't you let me nurse her, when I begged to?