Примеры использования: not implemented

However, we did not implement that plan for a number of subjective and objective reasons.
Однако этот план не успел реализоваться в силу целого ряда и субъективных и объективных причин.
Nonetheless, the Committee regrets that the State party has not implemented its recommendations.
Вместе с тем Комитет выражает сожаление по поводу того, что государство-участник не выполнило его рекомендации.
1. Previous recommendations not fully implemented
1. Ранее вынесенные рекомендации, которые не были выполнены в полном объеме
Is it not implemented?
Разве это не реализовано?
It seems that the country has not implemented the recommendations given on the above project.
Как представляется, страна не реализовала предложения, разработанные в рамках вышеупомянутого проекта.
Resolutions that are not implemented on the ground have no value.
Резолюции, которые не выполняются на местах, не имеют никакой ценности.
There will be no sustainable solution if the Council’s resolutions are not implemented.
Если резолю-ции Совета не будут выполняться, об устойчивом урегулировании не может быть и речи.
Direct effect allows individuals to challenge national law if legislators have not implemented EU regulation properly.
Прямое действие позволяет отдельным лицам оспаривать национальное законодательство, если законодатели не внедрили регулирование ЕС должным образом.
Israel has not implemented any of those resolutions.
Израиль не осуществил ни одной из этих резолюций.
Eighty-seven resolutions are not implemented.
Восемьдесят семь резолюций не выполняются.
Parties that submit action plans but do not implement them are just as much at fault as those that do not have such plans.
Стороны, представившие планы действий, но не выполняющие их, подлежат такому же порицанию, как и те, кто не имеет таких планов.
The technology needed to help us use water efficiently and equitably exists, but often is not implemented.
Технология, необходимая для того, чтобы помочь нам эффективно и справедливо использовать воду, существует, но часто не внедряется.
To date, the Houthis have not implemented those demands, in clear violation of resolution 2216 (2015).
На сего-дняшний день хуситы не выполнили этих требований, что является явным нару-шением резолюции 2216 (2015).
As was mentioned by the representative of Lebanon, Israel has not implemented resolution 425 (1978) in full.
Как заявил представитель Ливана, Израиль не выполнил в полном объеме резолюцию 425 (1978).
So it's not implemented.
Так что это не реализовано.
Furthermore, seven organizations and programmes had not implemented some of the recommendations at all.
Кроме того, семь организаций и программ не выполнили некоторые рекомендации вовсе.