Примеры использования: no my love,

- No, my love, please.
- Нет, любимая, пожалуйста.
But I should pine after my kind; no, not my kind, for love for my species could never fill my heart to the utter exclusion of love for individuals.
Но я буду тосковать по своей сущности. Нет, не по своей сущности, поскольку любовь никогда не наполнит мое сердце кроме любви к ближнему.
"No, no, my love," said he.
- Да, да, милая, - согласился он.
"Oh! no, my love; but you will soon be tired.
— Конечно нет, милая, только ты устанешь очень скоро.
No need, my love.
I'm going to be 30 years old, and I have no one in my life to love me.
Мне скоро будет 30 лет, а в моей жизни нет никого, кто любил бы меня.
No, my love, it's nothing.
Нет, любовь моя, ничего.
No, my love, my love.
"You gave me to understand most emphatically that you wanted no part of my love, and I had hoped you'd at least have the decency to refrain from discussing it."
- Вы весьма выразительно дали мне понять, что моя любовь вам ни в какой мере не нужна, и я надеялся, что вы хотя бы из приличия воздержитесь от разговоров на эту тему.
"No, my love," said he.
- Нет, милая, - ответил он.
"Oh, no, my love,--only that I was a murderess; in which case I had better go to the Old Bailey.
- Ну да, милочка... ты только сказала, что я -убийца; но в таком случае пусть меня лучше отправят в тюрьму.
"No, no, my dear love, never give this portrait to any one!
О, мой Люлю, не дари никому этого портрета!
No, my love, that I learned from you.
Нет, любовь моя, этому я у тебя научился.
No, my love, we'll give Josie one last chance to sell.
Нет, любовь моя, мы дадим Джози последний шанс её продать.
No, my love, no, no.
Oh, no, no, no, my love.
О, нет, нет, нет, дорогуша.