Примеры использования: nice!

"Nice of you to drop by," J. J. Reynolds said sarcastically.
— Как мило с вашей стороны, что зашли, — сказал Дж. Рейнольдс с сарказмом.
I think they're being very nice."
По-моему, очень симпатичные люди...
'You nice thing,' she said, 'so good of you to come.
- Какая миленькая, - сказала она, - вы так добры, что навестили меня.
"Not exactly nice.
- Ну не то что любезна.
Langdon groaned. Nice move, cowboy.
"Отличный ход, ковбой!.." - простонал про себя Лэнгдон.
This time the smile that lit Gregory Halston's face was genuine. What a nice way to start the day.
С этого момента улыбка на лице Грегори Хэлстона стала шире. Что же, неплохое начало дня.
"A pair, by the sound," said he. "Yes," he continued, glancing out of the window. "A nice little brougham and a pair of beauties. A hundred and fifty guineas apiece.
- Судя по звуку, парный экипаж... Да, - продолжал он, выглянув в окно, - изящная маленькая карета и пара рысаков... по сто пятьдесят гиней каждый.
He wasn't sure what it would feel like, except that it would be nice if she was there.
Уверенности не было, но он знал: если она будет рядом - все будет замечательно.
She was a very nice woman and she showed me how to use computers for learning mathematics.
Славная женщина. Показала, как пользоваться компьютером, чтоб, значит, с математикой-то разобраться...
We're in a nice mess, I can tell you.
В хорошеньком положении мы оказались!
"Nice to see you, Mr. President."
- Приятно видеть вас, господин президент.
You'll meet a boy one day, a nice young man-"
Встретишь когда-нибудь хорошего парня, приличного молодого человека...
"Be nice; littbarn." She was backing Tracy toward the wall, pressing her huge body into Tracy's.
— Будь хорошей, малышка. — Она прижала Трейси к стене своим огромным телом.
"Promise me you'll at least be nice to her, then."
- Обещай мне, что будешь добр с ней!
It has a nice, tasteful interior, and the ride is excellent.
У него аккуратный, выполненный со вкусом интерьер, и ездить на нем приятно .
It's nice when somebody tells you about their uncle.
Интересно, когда человек рассказывает про своего дядю.