Примеры использования: news a
- все
- новость
- новостной
- известие
- весть
- прочие переводы
"Wait. I have some news for you. I just found out that Max Pierpont isn't on board, after all. He canceled at the last minute."
— Подождите. У меня для вас новости. Я обнаружил, что Макса Пьерпонта нет на борту. Он отменил поездку в последнюю минуту.
She realized that her husband wasn't up to receiving that sort of news at the moment, but at the same time it was the kind of news that she couldn't share with a mere friend.
Она понимала, что мужу сейчас не до таких известий, но и известие-то было такое, что им не поделишься просто с хорошей знакомой.
In television news, a picture is worth more than 1,000 words.
"Anything the Stanhopes do is news. I'm very happy for you. I assume you'll be returning here to work with us. After the honeymoon, of course.
— Все, что касается Стенхоупов, это для нас новости. Счастлив за Вас. Я надеюсь, Вы вернетесь к нам работать. После медового месяца, разумеется.
"I'm shaken by the news of Pavel Pavlovich's execution and can't come to my senses.
Thus Stonehenge was bad news, a monument to nature worship and human sacrifice.
Таким образом, Стоунхендж был плохой новостью, памятником поклонения природе и человеческим жертвоприношениям.
And in this spirit, editors form news blocks over the years.
This tragic news covered the entire human race with heavy mourning.
What clothes does Erin need for this news audition?
Yes, she thought, everyone always came right to her with bad news and she was tired of it.
The good news is it doesn't mean they won't be included: If you close Scene Builder and launch it again, those missing components will show up under the Custom panel.
Хорошая новость в том, что это не значит, что они не будут включены: Если вы закроете конструктор сцен и запустите его снова, эти недостающие компоненты появятся на пользовательской панели.
Edna Karter from the Kirkway News Agency.
The news of the death of a man almost without name had spread all around their circle with miraculous speed.
Весть о смерти человека почти без имени с чудесной скоростью облетела весь их круг.
"I don't know, Mack," Scanlon finally says, "I'm pretty used to seeing that six-o'clock news.
". . . If you value the life of . . . on Friday land in Naples. . . await news at the Hotel Splendide until Saturday noon...."
"...Если вам дорога жизнь... в пятницу высадитесь в Неаполе... в гостинице "Сплендид" ждите известий до полудня субботы".
That mayhem was front-page news, a rare flash of limelight for the anemic courts.