Примеры использования: never ne
- все
- никогда
- совсем не
- никогда не
- не
- неон
- ne
- не
- прочие переводы
"No. I--- what--- what this man said isn't true. I never---"
“O.K., all right, but I’ll bet you never heard of this one,” Brother Agostino went on.
“Хорошо, хорошо, но я готов поспорить, что вы никогда не слышали об этом”, - продолжал брат Агостино.
Honestly, I don't want to fight the NE army.
Poirot was sobered at once. "Come, come, my friend," he said, slipping his arms through mine. "Ne vous fachez pas!
Ne aught for fairer weather's false delight.
Levin only had time to tell him he was happy, and that he loved him, and would never, never forget what he had done for him.
Левин только успел сказать ему, что он счастлив и что он любит его и никогда, никогда не забудет того, что он для него сделал.
Gilmore and Webb visit Carrier: Seaman James Robertson of Brooklyn never dreamed of playing against N.B.A. stars.
Гилмор и Уэбб посещают перевозчика: Моряк Джеймс Робертсон из Бруклина никогда не мечтал играть против звезд НБА.
She'd never met Allie or anything, because that was her first summer in Maine--before that, she went to Cape Cod--but I told her quite a lot about him.
Она не знала Алли, потому что только первое лето проводила в Мейне - до этого она ездила на мыс Код, но я ей много чего рассказывал про него.
If the 6-byte inputs have 232 possible values (meaning that the vast majority of possible 6-byte inputs will never appear), then you can do it.
Если 6-байтовые входные данные имеют 232 возможных значения (это означает, что подавляющее большинство возможных 6-байтовых входных данных никогда не появятся), то вы можете это сделать.
Vous ne trouvez pas le Saint-Graal, c'est le Saint-Graal qui vous trouve.
The Ne boltai!
Не болтай!
He looked at her brown face and at the eyes that, since he had seen them, had never been as young as the rest of her face but that now were suddenly hungry and young and wanting.
Он тоже смотрел в ее смуглое лицо и в глаза, которые до сих пор казались ему не такими юными, как ее лицо, а теперь вдруг стали и голодными, и юными, и жадными.
When the compiler optimises this code, it will recognise the second line as an infinite loop: the condition is true and never gets false within its body.
Когда компилятор оптимизирует этот код, он распознает вторую строку как бесконечный цикл: условие истинно и никогда не становится ложным в его теле.