Примеры использования: net we

But the more ships, the bigger the net we can throw.
Но чем больше будет кораблей, тем большую сеть мы сможем развернуть.
Though we create a safety net, we may end up tangled all the same.
Хотя мы создаем сеть безопасности, мы все равно можем запутаться.
Nets mean nothing, we were constantly reminded.
Сети ничего не значат, нам постоянно напоминали.
So fish slip through the net and maybe we’re the better for that.
Так что рыба проскальзывает сквозь сеть, и, может быть, от этого нам лучше.
Rather than focus on an overall net figure, we should take a more sophisticated approach.
Вместо того чтобы сосредотачиваться на общей чистой цифре, нам следует использовать более сложный подход.
"Last year saw a 44% fall in net migration and we expect that fall to be sustained and reflected in future projections."
"В прошлом году чистая миграция сократилась на 44%, и мы ожидаем, что это падение будет устойчивым и отразится в будущих прогнозах".
When we understand the structure of this communication net, we stand to grasp a good deal more about the fabric of society.
Когда мы изучим структуру этой цепи связей, мы сделаем важный шаг к пониманию структуры всего общества.
Ten-year-ols go on the Net, downloading encryption we can barely break, not to mention instructions on how to make a low-yiel nuclear device.
Сейчас компьютерная сеть, ядерные устройства.
The government safety net we once all relied on has been decimated.
Государственная система социальной защиты, на которую мы все когда-то полагались, была уничтожена.
Instead of gutting the social safety net, we should raise the minimum wage to a living wage of $15 an hour.
Вместо того чтобы разрушать систему социальной защиты, мы должны повысить минимальную заработную плату до прожиточного минимума в 15 долларов в час.
They have a more robust social safety net than we do.
У них более надежная система социальной защиты, чем у нас.
The fans will hopefully push and squeeze the ball into the back of the net for us.
Мы надеемся, что болельщики будут толкать и втискивать мяч в заднюю часть сетки для нас.
Like the man says, there's no safety net - so since we're all in this together, we'll have to make our own.
Как говорит этот человек, нет никакой системы безопасности - так что, поскольку мы все в этом замешаны, нам придется действовать самостоятельно.
Between your unstoppable backhand and my diligence at the net, we are gonna dominate the mid-morning winter league.
В промежутке между твоим безостановочным ударом слева и моими стараниями у сетки мы станем лидерами в утренней зимней лиге.
When you apply the gross amount to the normal tax of forty per cent and the excess-profits tax of ninety per cent, the net loss to us comes to under two million- "
Когда из общего дохода будут уплачены обычные сорок процентов налога и девяносто процентов налога на сверхприбыль, то чистые убытки составят для нас менее двух миллионов.
Get out of the net immediately because we shoot the luggage in right after you."
Незамедлительно вылезайте из сети, ваш багаж мы отправляем сразу после вас."