Примеры использования: myopic
- все
- близорукий
- миопический
- прочие переводы
He had silver-gray hair, slightly myopic eyes and thin, overhanging, sensual lips.
But she’s been myopic.
ARE myopic eyes born or made?
Близорукие глаза рождаются или делаются?
The staff's judgment is myopic.
America's sense of itself, he says, is myopic.
Washington has a myopic view of the auto industry.
This is not only startlingly dismissive, but myopic.
Either I'm invisible or the world has turned totally myopic.
Myopic, that's when you can't see anything, isn't it?
Миопический, это когда ты ничего не можешь видеть?
He is without a doubt the most self-absorbed twisted, abusive, brilliant, myopic son-of-a-bitch on the planet.
Он, без сомнения, самый эгоистичный, ненормальный, агрессивный, гениальный, близорукий сукин сын на планете.
Victor was myopic.
Don't let the disparaging remarks of a myopic individual influence your life.
No, it's just I'm myopic.
Those spineless, myopic weasels are in no mood to listen to me.
It is right there in front of you but your myopic single-mindedness on prosecuting me has blinded you to the simple facts!
I have to think that you're not so myopic that you can't see that I might be entitled to a little return for turning it into what I've turned it into.
Надеюсь, ты не так близорук, что не видишь, что я, возможно, заслуживаю небольшого вознаграждения за проделанную работу.