Примеры использования: my relatives

"A wagonful of my relatives was leaving for Cape Town. We took you with us.
- Мои родные переезжали в Кейптаун и взяли вас с собой.
My relative is here?
I’d lost all my relatives - everything I knew.
Я потерял всех своих родственников - всех, кого знал.
So, can I go down and find the old papers and find my relative?
Я могу спуститься вниз и найти старые бумаги и найти моего родственника?
And, what is more, gloried in doing it-not, observe, as an act of hostility to my relatives, but simply as a duty that lay on her conscience.
Более того, она гордилась тем, что сделала, -заметьте, однако, не как враждебное действие против моих родных, но просто по долгу совести.
My relatives had finally located us on the top deck.
Мои родственники наконец-то нашли нас на верхней палубе.
My relative, a cousin, Vasudevan Nair I owe me 6640 rupees, which he held for various needs.
Мой родственник, кузен, Васудеван Наир должен мне 6640 рупией, которые он занимал на разные нужды.
"Yeah, Blondie; my relatives wouldn't sue.
- Давай, блондиночка, мои родственники в суд не подадут.
I'm not paying you to use my relative.
Я плачу вам не за то, чтобы вы использовали мою родню.
That the girl's my relative?
Что девушка - моя родственница?
It was American pipe-tobacco that he wanted, but my relatives had stopped sending it or it was being heldup.
Речь шла об американском трубочном табаке, но мои родные перестали посылать его, или его где-нибудь задерживали.
My relatives who stayed in Eastern Europe died.
Мои родственники, которые остались в Восточной Европе, умерли.
Do I take offense at your contempt for my relative who is an authentic prince?
Разве я сержусь на ваше презрение к моему родственнику, потомственному князю?
All I have left of all my relatives is a... photo of my two nephews...
Всё, что у меня осталось от моих родных, это... фотография двух моих племянников.
Most of my relatives and neighbors were blue-collar laborers.
Большинство моих родственников и соседей были рабочими "синих воротничков".
But now at least I can call my relatives in Iraq almost daily.
Но теперь, по крайней мере, я могу звонить своим родственникам в Ирак почти ежедневно.