Примеры использования: my love have

My love had great difficulty outlasting your virtue.
Моя любовь с трудом сломила твою добродетель.
My love for Parkland had taken on a whole new meaning,” she said.
Моя любовь к Паркленду приобрела совершенно новый смысл”, - сказала она.
I taste it every day and my love for it has grown deeper and richer, like a good marriage.
Я пробую его каждый день, и моя любовь к нему стала глубже и богаче, как хороший брак.
My heart skipped a beat when I realized that it was the soundtrack of a film my Mumbai love had made years ago.
Мое сердце екнуло, когда я поняла, что это был саундтрек к фильму, который моя любовь из Мумбаи сняла много лет назад.
Ruthie, my love, have you offered everybody coffee?
Рути, любовь моя, ты предложила здесь присутствующим кофе?
"You gave me to understand most emphatically that you wanted no part of my love, and I had hoped you'd at least have the decency to refrain from discussing it."
- Вы весьма выразительно дали мне понять, что моя любовь вам ни в какой мере не нужна, и я надеялся, что вы хотя бы из приличия воздержитесь от разговоров на эту тему.
Strange, that my first passionate love-letter should have been addressed to a dead girl.
Не странно ли, что это первое письмо я писал мертвой?
"So it seems, my love, for you have as good as refused the pick of them; and if there's better to be had, I'm sure there's no girl better deserves it."
- Да уж знаю, деточка, ты ведь отвадила самых отборных из них. Ну, а если найдется кто-нибудь получше, так кто же его достоин, как не ты.
My love of mountains has always come from them,” he says.
Моя любовь к горам всегда исходила от них”, - говорит он.
I have not fallen off a ladder or found out my loved one has been in a hit and run.
Я не упала с лестницы и не узнала, что мой любимый человек попал в аварию.
The grief was for my first love who had been killed in 1945 just before the end of the war.
Это было горе по моей первой любви, которая была убита в 1945 году незадолго до окончания войны.
Flags came out long hidden bottles of Sherry, Green Coddess cocktail, a horrible concoction my mother loved and had hidden for years, I was glad when we finished the bottle.
Флаги достали давно спрятанные бутылки Хереса, Зеленый коктейль Коддесс, ужасную смесь, которую любила моя мать и прятала годами, я был рад, когда мы прикончили бутылку.
Clara, my love, have you forgotten?
Клара, любовь моя, вы забыли?
And soon, my love, we will have some of our good Republican friends behind the bars.
И очень скоро, любовь моя, мы засадим кое-кого из наших добрых друзей-республиканцев за решетку.
"Not my sort of love: I have never been without loving Mary.
- Не такая любовь, как моя: сколько я себя помню, я всегда любил Мэри.
"Ada, my love, I have brought a gentleman to visit you."
- Ада, душенька моя, я привела к тебе в гости одного джентльмена.