Примеры использования: my love for always
- все
- любовь
- влюбленность
- любить
- обожать
- возлюбить
- полюбить
- всегда
- неизменно
- постоянно
- вечно
- все время
- всегда всегда
And to think once you actually had the temerity to offer to make love to me!
"Are you mad at me, Tracy? Please don't be mad at me. I love you so much. I never get mad at you."
— Ты сердишься на меня, Трейси. Пожалуйста, не надо сердиться. Я так люблю тебя. Я на тебя никогда не сержусь.
"Do you really understand the disgrace you've brought on yourself, on your parish, and especially on the Church you purport to love more than any human being?
Сознаете ли вы, какой позор навлекли на себя, на весь ваш приход, а главное - на святую церковь, которую возлюбить должны были превыше, всех людей?
The pool always scared me; I was always afraid I'd step in over my head and drown, be sucked off down the drain and clean out to sea.
Бассейн всегда меня пугал; я всегда боялся, что зайду с головой и утону, меня всосет в канализацию и - прямиком в море.
Three switchboard operators were always on duty.
Always business.
Все время дела.
Presumably he was in the Ministry of Love, but there was no way of making certain.
We love each other very much. It's just that-" He hesitated. "Alexandra hasn't been well lately."
To fall in love at the age of fifty-five did (Mr. Satterthwaite had observed it many a time) change a man's character completely.
Влюбленность в возрасте пятидесяти пяти лет полностью меняет человека - мистер Саттерсвейт подмечал это неоднократно.
"I love women in uniform."
"You wouldn't love a brand-new ship?"
John Harley had not always agreed with Kate, but he had always admired her courage.
They're always trying to rip him off.
When one is in love, one always begins by deceiving one's self, and one always ends by deceiving others.
Влюбленность начинается с того, что человек обманывает себя, а кончается тем, что он обманывает другого.
I still love to dance.