Примеры использования: mr hands

And Mr MacKenzie's right-hand woman, Miss Eva Callahan.
И правая рука мистера Маккензи - мисс Ева Каллахан.
People queued to shake Mr Langendorff's hand.
Люди выстраивались в очередь, чтобы пожать руку мистеру Лангендорфу.
Mr Stokes and Mr Ali shook hands on leaving the dock.
Мистер Стоукс и мистер Али пожали друг другу руки, покидая причал.
And on Wednesday, Mr Trump took credit for forcing Mr Obama's hand.
А в среду г-н Трамп взял на себя ответственность за то, что заставил г-на Обаму действовать.
The paper says Mr Finucane was handed a community resolution notice.
В газете говорится, что мистеру Финукейну было вручено уведомление о разрешении сообщества.
Mr Uwilingiyimana's hands were severed and his wedding ring is missing.
Руки мистера Увилингийиманы были отрублены, а его обручальное кольцо пропало.
There's some dishes that need to be washed, mr. magic hands.
Нужно помыть посуду, мистер Волшебные руки.
They framed him beautifully, I admit, even down to squeezing his button into Mr Bindler's dead hand.
Признаю, они его подставили красиво, вплоть до того, что положили его пуговицу в мертвую руку мистера Биндлера.
The man the movie calls "Mr Hands" died soon thereafter.
Человек, которого в фильме называют "Мистер Руки", вскоре умер.
P9 Banzai's Mr Shake Hands Man is facing the chop.
Мистер Банзай Р9 Пожимает руку Мужчине лицом к лицу с отбивной.
Mr Celestin is widely seen as Mr Preval's hand-picked successor.
Г-н Селестен широко известен как избранный преемник г-на Преваля.
Mr Mehta's hands-on working style is visible throughout the company.
Практический стиль работы г-на Мехты заметен во всей компании.
He fired the gun hitting Mr Venn's hand as he raised it for protection.
Он выстрелил из пистолета, попав в руку мистера Венна, когда тот поднял ее для защиты.
Have you any idea, Mr Lane, whose hands those were?"
- Чьи руки могли ее задушить? Есть ли у вас какие-либо соображения на этот счет?
And I think you saw someone put it into Mr Devereux's hands as he lay unconscious in the corner here.
И я думаю, вы видели как кто-то вложил её в руку м-ра Деверо пока он лежал без памяти здесь в углу.
Look,I'm glad that you're trying to get over mr.Man hands, but do you really think that exercise is the key?
Слушай, я рада, что ты пытаешься забыть Мистера Мужские руки, но ты, правда, думаешь, что тренировка поможет этому?