Примеры использования: mr a

Mr Vanimont, thank you.
Господин Ванимон, спасибо.
Oh, Mr Falckeniers, a star.
О, господин Фалькенирс, звезда.
But I can tell you that Mr Blatter is an unbiased man (Mr Mutko has told me the same just now).
Но я вам могу сказать, и мне господин Мутко сейчас тоже доложил, что господин Блаттер - очень объективный человек.
Mr Prime Minister, many thanks for your introductory words, and for your thanks in our address.
Господин Премьер-министр, большое спасибо Вам за вступительное слово, за благодарность в наш адрес.
Our colleague here, Mr Thomas, just spoke about forming a common Russia-European economic zone.
Вот коллега, господин Тома, только что говорил о создании единого евро- российского экономического пространства.
I am speaking about a strategic partnership between Rosatom led by Mr Sergei Kiriyenko and the Siemens team.
Речь идет о стратегическом партнерстве «Росатома» во главе с господином Кириенко и нашей команды «Сименс».
In addition, Mr Kudrin earmarks 3-4 billion roubles for the Union State, our alliance with fraternal Belarus.
На Союзное государство, на наш братский союз с Белоруссией, господин Кудрин выделяет 3-4 млрд. рублей.
Correspondent: Mr Prime Minister, you mention the economy fairly often and make very competent remarks on this subject.
Корреспондент: Господин премьер-министр, Вы очень много говорите про экономику и высказываетесь очень компетентно по этой теме.
Searching the BBC for Mr Holbrooke reveals a number of obituaries, a mention in 2005, and also a couple in the nineties.
Поиск мистера Холбрука на Би-би-си показывает несколько некрологов, упоминание в 2005 году, а также пару в девяностые годы.
Jurors were told Mr Nawazai was a drug dealer from Walthamstow who supplied Class A drugs and "carried a lot of cash with him".
Присяжным сказали, что мистер Навазай был наркоторговцем из Уолтемстоу, который поставлял наркотики класса А и "носил с собой много наличных".
Mr Molins said a plan to launch another attack, by a fourth team of militants, may have been thwarted by the Saint Denis raids.
Г-н Молинс сказал, что план проведения еще одной атаки четвертой группой боевиков, возможно, был сорван рейдами в Сен-Дени.
Ariel Sharon's security cabinet surprised the US on Thursday by declaring Mr Arafat an obstacle to peace whom it intends to remove.
Кабинет безопасности Ариэля Шарона удивил США в четверг, объявив господина Арафата препятствием на пути к миру, которого он намерен устранить.
In 2001, in his first general election campaign as prime minister, Mr Koizumi repeated a simple mantra: change the LDP; change Japan.
В 2001 году, во время своей первой кампании по всеобщим выборам в качестве премьер-министра, г-н Коидзуми повторил простую мантру: измените ЛДП; измените Японию.
Mr Williams admitted a press release about his ex-efficiency and improvement chief Keith Morrell resigning on health grounds was false.
Мистер Уильямс признал, что пресс-релиз о том, что его бывший руководитель по повышению эффективности и совершенствованию Кит Моррелл уходит в отставку по состоянию здоровья, был ложным.
Mr Adams, from the group Survivors Together, said he had conveyed victims' disappointment to Mr Smith in a phone call on Monday evening.
Мистер Адамс из группы "Выжившие вместе" сказал, что он передал разочарование жертв мистеру Смиту в телефонном разговоре в понедельник вечером.
Mr Hood said a risk map had showed the need to increase resources at Littlehampton and Burgess Hill fire stations, which are being upgraded.
Г-н Худ сказал, что карта рисков показала необходимость увеличения ресурсов на пожарных станциях Литтлхэмптон и Берджесс-Хилл, которые модернизируются.