Примеры использования: moonlighting

What's moonlighting?
А как это, по совместительству?
Maybe she was moonlighting.
Может, она халтурила.
But those few moonlight nights alone with Charles had not touched her emotions or ripened her to maturity.
В те короткие лунные ночи, проведенные с Чарльзом, ее чувства еще не пробудились, она еще не созрела для любви.
In the waning moonlight I saw Jem swing his feet to the floor.
В слабом свете заходящей луны я увидела - Джим спустил ноги с кровати.
Their footsteps receded, leaving the circle of sandbags empty and silent in the crisp and windless moonlight.
Их шаги затихли вдали. В пулеметном гнезде было пусто и тихо. Стояла свежая, безветренная, лунная ночь.
In books men knelt to women, and it would be moonlight.
В книгах мужчины становились при этом перед женщинами на колени, и в окно светила луна.
Do you know if Theresa was doing any moonlighting?
Вы бы знали, если бы Тереза подрабатывала где-нибудь еще, по совместительству?
He lowered the window carefully and slipped from shadow to shadow in the moonlight.
Осторожно опустил окно и заскользил в лунном свете от одного островка темноты к другому.
Oh, buyer was thrilled, said you should moonlight for the NSA.
Покупатель был в востроге, сказал, что тебе надо подрабатывать в АНБ.
You'll take Alexandra for a moonlight sail.
Скажи Александре, что хочешь покататься при лунном свете.
But no moonlight and roses, please.
Только, уж пожалуйста, без луны и роз.
The one candle was dying out: the room was full of moonlight.
Единственная свеча догорела, комната была залита лунным светом.
The garden shone in the moonlight.
Сад блестел в лунном сиянии.
But don't worry, I'm not moonlighting.
Но не волнуйся, я не подрабатываю.
Good news is not only are you blessed with an awesome field hockey coach, but he also happens to moonlight as a physics tutor.
Хорошая новость в том, что небо подарило тебе не только потрясающего тренера по хоккею на траве, но он еще и подрабатывает репетитором по физике.
One moonlight night, running through the quiet forest, One Eye suddenly halted.
Как-то раз, когда они бежали лунной ночью по затихшему лесу. Одноглазый вдруг остановился.