Примеры использования: men rus tilini

"But all she had to do was tell them the truth--- explain what that man did to her."
— Но все, что она должна была сделать, — лишь рассказать всем правду, объяснить, что этот мужчина сделал с ней.
She tempted the man.
Она соблазнила мужа.
"Under what conditions, man?
- А в каких условиях, парень?
So you see, my friend, it is somewhat as you stated: man has but one truly effective weapon against the juggernaut of modern matriarchy, but it certainly is not laughter.
Так что, видите, мой друг, все почти так, как вы сказали: у мужчины есть лишь одно действенное оружие против чудища современного матриархата, но это отнюдь не смех.
I have a good man; you ought to know that."
У меня хороший муж; вы должны бы это знать.
A tall black man about Jamie's age was unloading a wagon in front of the store.
Высокий чернокожий парень, примерно одних лет с Джейми, разгружал перед входом фургон.
He was a jovial, smiling man, if one could believe the mask he wore, for upon it was painted not one smile, but three.
Это был добродушный улыбающийся мужчина, если верить его маске, на которой была изображена не одна, а три разные улыбки.
'And you lived in this place, Shipton Bois, as man and wife-for how long?'
- И вы жили в этом местечке, в Шилтон Бьюс, как муж и жена. Сколько вы там прожили?
"Hold on. Listen to me. The papers say that you shot a man. That's not true, is it?"
— Подожди. Слушай меня. Газеты утверждают, что ты застрелила человека. Это неправда, не так ли?
Antimatter is the most powerful energy source known to man.
Антивещество представляет собой самый мощный из известных человечеству источников энергии.
No, man, cash.
Нет, чувак, наличка.
"You chose well, Jamie," Margaret told her husband. "David is a fine man."
- Ты сделал хороший выбор, Джейми, - сказала мужу Маргарет. - Дэвид - прекрасный человек.
He coughed again, sounding sick. "The men and women of CERN are here to find answers to the same questions man has been asking since the beginning of time.
Сотрудники ЦЕРНа собрались здесь, чтобы найти ответы на извечные вопросы, которыми задается человечество с самых первых своих дней.
Quit spitting, man.
Да перестань ты плеваться, чувак!
If they were going to knock a man in the head, they needed to use something surer and more accurate than a hammer; they finally settled on electricity."
Если надо бить человека по голове, нужно что-то более надежное и точное, чем кувалда, и они остановились на электричестве.
The code of the creator is built on the needs of the reasoning mind which allows man to survive.
Кодекс творца исходит из интересов мыслящей личности, что обеспечивает человечеству выживание.