Примеры использования: melon playground

And for an end, melon.
А на закуску - дыня.
Their goalie was really something to look at. There he sat on the grass, shelling melon seeds.
А вратарь - тот и вовсе сидел себе спокойно на травке и лузгал дынные семечки.
Melon Poke!
Тыкать в дыню!
All she does during recess is run laps around the playground.
Все, чем она занимается на перемене, это бег по кругу вокруг игровой площадки.
Well, I was thinking of taking Emma to the playground.
Хотел взять Эмму на детскую площадку.
Another time, she left him at a playground so she could go on a job interview.
Затем она оставила его на спортплощадке, чтобы сходить на собеседование.
The melon of Valencia for eating.
Если хочешь знать вкус дыни, возьми валенсийскую.
Come on, move your melon balls.
Ну же, шевели свои дынные шарики.
When the door opened the melon went up, but when my teacher shut the door the hollow melon descended upon his bald head like a cap.
Когда дверь открылась - арбуз взъехал вверх, а когда учитель притворил дверь - арбуз шапкой сел ему прямо на лысину.
Three melons!
Три дыньки!
"Winter melon soup," said Lee.
- О том, как приготовить жаркое в тыкве.
I passed by this playground and stopped and watched a couple of very tiny kids on a seesaw.
Проходя мимо площадки для игр, я остановился и посмотрел, как двое малышей качаются на доске.
He lost his phone privileges until he gets his Spanish grade back up, but I'll just go hang around the playground till his kickball practice is over.
У него забрали телефон, пока он не исправить свою оценку по испанскому, но я просто пошатаюсь возле спортивной площадки, пока его тренировка по кикболу не закончится.
A playground is nearby.
Поблизости есть детская площадка.
I'll leave the melon here for you.
Я оставлю арбуз для тебя здесь.
Nice melons.
Славные дыньки.