Примеры использования: meet an

Always a pleasure to meet an admirer.
Всегда приятно встретить поклонника.
We had met but four times in all; once on the bridge, once again in Edinburgh, twice more in London.
Мы встречались всего четыре раза: раз на мосту, раз в Эдинбурге, два раза в Лондоне.
"Yes," Mr. Strassmer continued. "I have heard a great deal about you. For a long time, I've wanted to meet you.
- Да, - продолжил мистер Штрассмер, - я много слышал о вас и уже давно хотел познакомиться с вами.
And now, meet an android.
А теперь познакомься с андроидом.
You're going to meet an engineer, you know.
Разве не знаешь, что тебя ждёт встреча с инженером?
We are going to meet an elder.
Встретимся со старейшиной.
"I did not know, when I came with such haste to you, that I was to meet an enemy here."
- Я не знал, когда спешил к тебе, Мерседес, что найду здесь врага.
The Troop met twice a week in Jonesboro to drill and to pray for the war to begin.
Дважды в неделю Эскадрон собирался в Джонсборо - проходить строевую подготовку и молить бога, чтобы поскорее началась война.
He flew to Philadelphia and talked to Clarence Desmond, vice-president of the bank where Tracy Whitney had worked. Charles Stanhope III had refused to meet with him.
Он слетал в Филадельфию и пообщался с Кларенсом Десмондом, вице-президентом банка, где работала Трейси Уитни. Чарльз Стенхоуп III встретиться с ним отказался.
In Which We Meet an Old Acquaintance
в которой мы встречаемся со старой знакомой
- Have you ever met an angel?
- А ты встречал ангела?
Adopted by the Security Council at its 4337th (closed) meeting, on 27 June 2001
принятая Советом Безопасности на его 4337-м (закрытом) заседании 27 июня 2001 года
He looked up at my window as he passed, and I recognized him, though he had changed much in the fifteen years that had elapsed since we last met.
Проходя мимо моего окна, он взглянул наверх, и я узнал его, хотя он очень изменился за те пятнадцать лет, что мы не виделись.
Although not meeting the formal criteria, many other country teams occupy shared premises.
Многие другие страновые группы используют общие помещения, хотя это и не соответствует официальным критериям.
This meets the interests of the state, of good-faith entrepreneurs and good-faith customs officials.
Это отвечает интересам и государства, и добросовестных предпринимателей, и добросовестных таможенников.
57. Nepal meets the human assets index and economic vulnerability index criteria for the second consecutive time.
57. Непал второй раз подряд удовлетворяет критериям индекса человеческого капитала и индекса экономической уязвимости.