Примеры использования: matter-of

They asked me if I thought President Wilson would declare war on Austria and I said it was only a matter of days.
Меня спросили, как я думаю, объявит ли президент Вильсон войну Австрии, и я сказал, что это вопрос дней.
Forcible closure of newspapers was also a matter of concern.
Также вызывает обеспокоенность принудительное закрытие газет.
I bring your attention to the matter of the instrument.
Обращаю ваше внимание на вопрос об инструменте.
Very well, very well, but now it isn't a matter of little hands.
Хорошо, хорошо, но теперь дело не в ручках.
They might, but it's a matter of style (and some languages don't allow nested classes at all).
Они могли бы, но это вопрос стиля (а некоторые языки вообще не допускают вложенных классов).
Trains are a rarity now, a matter of chance.
Поезда теперь редкость, дело случая.
Erm, on the matter of the Sunday collection, sir.
Эмм... по вопросу о воскресном сборе, сэр.
This absence was a matter of particular concern for Mexico.
Для Мексики такой дефицит является предметом особенной озабоченности.
It didn't matter. They would be done here in a matter of minutes.
Ничего, через несколько минут дело будет сделано.
Well, first the matter of Tremas and the strangers.
Ну, сначала вопрос о Тримасе и незнакомцах.
Their record has been a matter of pride for all of us.
Их послужной список является предметом гордости для всех нас.
Presently I noticed how dry was some of the foliage above me, for since my arrival on the Time Machine, a matter of a week, no rain had fallen.
Скоро я заметил, что листья здесь совершенно сухие, так как со времени моего прибытия, то есть целую неделю, ни разу не было дождя.
How to do this?--that's a matter of detail; but undoubtedly it can be done."
Как это сделать -- это вопрос подробностей, но несомненно, что это возможно.
23. Impunity for cases of mob justice remains a matter of concern.
23. По-прежнему вызывает озабоченность безнаказанность в случаях самосуда.
We have considered the matter of increasing lending limits for several resident banks.
Мы рассмотрели вопрос об увеличении лимитов на несколько банков-резидентов.
Thievery is a matter of stealth, not hearty greetings.
Воровство дело хитрости, никаких сердечных приветствий!