Примеры использования: marketed

Thing is, we're... not really in the market.
Дело в том, что... мы не совсем продаём.
We walked along together, along the sidewalk past the wine shops, then across the market square and up the street and through the archway to the cathedral square.
Мы вместе пошли по тротуару мимо винных погребков, потом через рыночную площадь и дальше по улице и, пройдя под аркой, вышли на соборную площадь.
Tomorrow, scrub his hair with medicated shampoo they sell at the super market.
Завтра промой ему волосы медицинским шампунем, его продают в магазине.
In reality, i have a program that draws many lines (like a stock market graph) , and I need to color all the area below the graph. see also the screenshot.
На самом деле у меня есть программа, которая рисует много линий (например, график фондового рынка), и мне нужно раскрасить всю область под графиком. смотрите также скриншот.
For all his riches, it is she who goes to market; and every day in the week you may see her going by with a basket on her arm."
При всем его богатстве на рынок ходит она сама, и каждый день видишь, как она идет мимо с корзинкой в руке.
You can't play with Maubrun like a flutter on the stock market.
Нельзя играть с Мобраном, как будто развлекаешься на бирже.
On the agenda The Labor Department will publish data on July’s job market at 8:30 a.m.
На повестке дня Министерство труда опубликует данные по рынку труда за июль в 8:30 утра.
Women with shopping baskets, the wives of workers and burghers, came out of the market gates.
Из ворот рынка выходили жены рабочих и бюргеров с корзинами.
My mother saw them in the village a lot, because Jane used to drive to market with her mother in this LaSalle convertible they had.
Мама их часто встречала в поселке, потому что Джейн ездила со своей матерью на рынок в их машине.
But when the market opens Monday despite my reputation, I don't like heights.
Но в понедельник откроется биржа несмотря на свою репутацию, я не люблю высоту.
When not getting paid became the norm, when experience and networking opportunities – the natural side-effects of any job – started being marketed as pay.
Когда отсутствие оплаты стало нормой, когда опыт и возможности общения – естественные побочные эффекты любой работы - начали продаваться в качестве оплаты.
Is it a market?
Эта ферма продаётся?
And treat the market vendor... as your mother or older sister.
И к рыночной торговке... как к матери или старшей сестре.
Revolutionary formula only for our market, powdered anti-matter.
Революционная формула только в нашем магазине, антиматерия в порошке.
Obviously they don't want to market moisturiser to men, so they call it 'face protector'.
А ещё они не хотят продавать мужчинам увлажняющий крем, поэтому они называют это "защитой лица".
You once said that the market mentality would no longer keep the American people stunted.
Как-то вы сказали, что рыночный менталитет больше не будет сдерживать наш прогресс.