Примеры использования: make a fool
- все
- дурить
- одурачить
- выставлять себя дураком
- сделать дурака
- вести себя дурой
- дурак
- прочие переводы
"We" should've come to an understanding before you started making a damn fool of yourself!
Let him make a fool out of himself.
"Yes. I exchanged a few words with her the day she left Jerusalem." She paused and then blurted out: "As a matter of fact, I made a fool of myself."
'Don't Make a Fool of Yourself'
I made a fool out of myself.
You are making a fool of yourself.
LARA: B - make a fool of yourself.
I made a fool of myself.
'Sergeant, are you trying to make a fool out of me just because I'm new in the squadron and you've been overseas a long time?'
- Сержант, вы, наверное, пытаетесь меня одурачить только потому, что я новенький в эскадрилье, а вы в Европе уже давно?
If your son John took to billiards, now, he'd make a fool of himself."
That would be allowing a fool to make a fool of me.
Ralph glanced sideways, smiled constrainedly as though he had forgotten that Simon had made a fool of himself, then looked away again at nothing.
Ральф глянул на него искоса, заставил себя улыбнуться, будто он и не помнит, какого Саймон свалял дурака накануне, и снова устремил куда-то пустой взгляд.
But if you look up and smile with that countenance, I shall swear concession before I know to what, and that will make a fool of me."
Но если ты будешь так смотреть на меня и так улыбаться, клянусь, я соглашусь на все заранее, и ты одурачишь меня.