Примеры использования: main part

The main part of the ad must stay the same, actually.
Вообще-то основную часть рекламы менять нельзя.
I have the main part.
As he embarked on this little additional piece of life, Oleg longed for it to be different from the main part he had lived through.
Вот эту маленькую добавочную другоданную жизнь сегодня начиная, хотел Олег, чтоб не была она похожа на прожитую основную.
But scheduling's the main part of my job.
Но планирование - основная часть моей работы.
Is that why I got the main part?
- Поэтому я получила главную роль?
And then steak and lobster for the main part.
Затем стейк и лобстер как основное блюдо.
We order the main part of this cowl from Singapore.
Основную часть шлема мы закажем из Сингапура.
I got the main part in the school play, so...
Я получила главную роль в школьном спектакле, так что...
We don't want screaming in the main part of the hospital.
Нам не нужны вопли в главной части госпиталя.
The elections will be held during the main part of the sixty-second session.
Выборы будут проведены в ходе основной части шестьдесят второй сессии.
It's the main part of my job.
Это основная часть моей работы.
The lights you saw in the sky a few weeks ago... were the main part of the ship burning up in the atmosphere.
Огни, которые вы видели в небе, были главной частью судна, сгоревшего в атмосфере.
Plenary items not scheduled for consideration during the main part of the session
Пункты для пленарных заседаний, сроки рассмотрения которых в ходе основной части сессии не определены
Of course, the main part of my answer still applies: compilers can still only vectorize fairly trivial code.
Конечно, основная часть моего ответа все еще применима: компиляторы по-прежнему могут векторизовать только довольно тривиальный код.
Okay, let me just get to the main part, all right?
Ладно, дайте мне добраться до главной части, хорошо?
Some key considerations for thinking on future status are outlined in the main part of the report.
Некоторые из основных соображений в контексте анализа будущего статуса отражены в основной части доклада.