Примеры использования: lump-sum

The court may make an order for periodical monthly payments or a single payment of a lump sum.
Суд может издать приказ о периодических ежемесячных выплатах или единовременной выплате всей суммы.
We could discuss a lump sum per cargo.
Можем обсудить определенную сумму с каждого груза.
A lump sum if you go voluntary.
Крупная сумма, если уйдешь добровольно.
I'm only interested in lump sums.
Я заинтересован только в единовременных суммах.
He took all his winnings in one lump sum.
Он забрал весь выигрыш одной суммой.
Will you take the lump sum?
When Chelsea said she would give you a lump sum just like the rest of the staff, was that the last straw?
Когда Челси сказала, что оставит вам определенную сумму, как и всему остальному персоналу, это стало последней каплей?
Loans are made in a lump sum.
Кредиты выдаются единовременно.
$125 million lump sum.
125 миллионов долларов единовременных выплат.
Brass confirmed that it was a lump sum electronic deposit of a half-million dollars.
Брасс подтвердил, что это был единовременный электронный перевод на полмиллиона долларов.
A lump sum, to help.
Единовременная сумма, чтобы помочь.
$120,000 in one lump sum.
But you'll get a lump sum.
Но ты получишь крупную сумму.
I'll pay it in a lump sum with the next one.
Я заплачу в виде единовременной выплаты к следующему контракту.
A lump sum and he gets his revenge.
Крупная сумма, и он вершит свою месть.
I want you to pay all my salary in a lump sum.
Я хочу, чтобы Вы заплатили всю мою зарплату в виде единовременной выплаты.