Примеры использования: luggage/wallet gets stole

"Did the police search Miss Luadi's luggage?"
— Обыскала ли полиция багаж сеньоры Луади?
"Hence my interest in the contents of the passengers pockets and hand luggage.
Отсюда мой интерес к содержимому карманов пассажиров и их ручной клади.
After a while I carried my bags to the station and deposited them at the luggage office.
Затем, немного подумав, отнес вещи на станцию и сдал их в багажное отделение.
Langdon checked his wallet. "A hundred dollars. A few euro. Why?"
Лэнгдон заглянул в бумажник.— Сто долларов. Несколько евро. А что?
Sefelt didn't open his eyes, but he raised a limp hand and picked the wallet out of his mouth.
Сефелт глаз не открыл, но поднял слабую руку и вынул изо рта кошелек.
Oh! to carry a treasure in your wallet, and not find even some child, or inquisitive young girl, to admire it!
Нести в котомке сокровища и не встретить ребенка, любопытной девушки, которая полюбовалась бы ими!
I saw she had lent Wyoh a stole; Mum was as easy about skin as any Loonie, nothing newchummish--but church was another matter.
Я заметил, что она одолжила Вайо свой палантин; как истинной лунарке, Ма глубоко плевать на прикид, но поход в церковь - случай особый.
"We perform the funeral service for all of them conjointly," answered the priest, kissing the stole, and extricating his beard and hair out of its slits. "Usually, that is.
- Отпеваем всех купно, - ответил священник, целуя епитрахиль и выпрастывая из ее прорезей бороду и волосы. - Это обыкновенно.
In Sunbury, and at intervals along the road, were dead bodies lying in contorted attitudes, horses as well as men, overturned carts and luggage, all covered thickly with black dust.
В Санбэри и на дороге валялись скорченные трупы людей и лошадей, опрокинутые повозки и разбросанная поклажа; все было покрыто слоем черной пыли.
"I want to buy some luggage for my husband."
— Мне надо купить чемодан для мужа.
' I'm just going to get the luggage.
- Я только схожу за вещами.
-In my passport wallet.
в моем паспортном портмоне.
Having eaten about half the bread, and a like quantity of the meat, he returned the remaining moieties to the wallet; which he suspended over head upon a branch.
Съев половину лепешки и свинины, он уложил остальное в сумку и повесил ее на ветку над своей головой.
I always have a spare battery pack in my wallet.
У меня всегда есть запасной аккумулятор в бумажнике.
A mink stole!
Норковая накидка!
"I can't help you. I didn't steal it."
— Не могу вам помочь. Я не крала её.