Примеры использования: lud

How you doing, Lud?
Как ты, Лад?
The only drawback to his life is that his daughter, Connie, can't bear living in Lud.
Единственным недостатком его жизни является то, что его дочь Конни терпеть не может жить в Луде.
Devoted father of Trowbridge, George, Lud. low, and Edward Elliman. and of Mary Elliman de Kay.
Преданный отец Троубриджа, Джордж, Луд. лоу и Эдвард Эллиман. и о Мэри Эллиман де Кей.
10— Lud wig Ernst Zirner, founder and director of the University of Illinois Opera Group, died yes terday at Carle Hospital where he had been a patient for sev eral weeks.
10 — Людвиг Эрнст Зирнер, основатель и директор оперной группы Университета Иллинойса, скончался сегодня в больнице Карл, где он был пациентом в течение нескольких недель.
What can I say, m'lud?
Что я могу сказать, милорд?
Well, I rest my case, M’lud.
Что ж, я заканчиваю свое дело, милорд.
- No, hey, Mr. Lud-
- Нет, эй, мистер Луд...
I think you're about to feel him, Lud.
Кажется, сейчас он тебя вырубит, Лад.
Lud GermainMartin, the Innkeeper . . . . .
Люд Жерменмартин, Трактирщик. . .. .
For someone trying to crack a $365 million market, Lud Denny is taking a curious route.
Для того, кто пытается взломать рынок стоимостью 365 миллионов долларов, Луд Денни избирает любопытный путь.
Lud wig Glaeser, curator of the museum's Department of Ar Chitecture and Design, has directed the show.
Люд Виг Глезер, куратор отдела архитектуры и дизайна музея, руководил выставкой.
THEY'RE PLAYING OUR SONG — A musical by Neil Simon and Marvin Hamlisch about the emotional difficulties two songwriters (Robert Klein and Lud Arnaz) find in loving each other.
ОНИ ИГРАЮТ НАШУ ПЕСНЮ — мюзикл Нила Саймона и Марвина Хамлиша об эмоциональных трудностях, которые испытывают два автора песен (Роберт Кляйн и Люд Арназ), любя друг друга.
Begging your pardon m'lud?
Прошу прощения, милорд?
Lud have mercy upon us, and keep us all from dipping our hands in blood, I say!"
Г осподи, помилуй нас и не дай нам обагрить руки в крови!
Before King Lud founded the village on the Thames marshes, there was a labyrinth here.
Он был еще до того как король Луд основал поселение на болотах Темзы.
So you are not the groom after all, m'lud?
Значит, все-таки, вы - не жених, милорд?