Примеры использования: low batt

Cramped. Low ceilings.
Тесной, с низким потолком.
There, upon a low black hill, stood the House, its cornerstone bearing the inscription 2005 A.D. Mr.
Вот она перед ним, на невысоком черном пригорке - Усадьба, и на угловом камне начертано: 2005 год.
He immediately turned back to Rachel. "In earth rocks, the mineral nickel occurs in either extremely high percentages or extremely low; nothing in the middle.
- Он снова повернулся к Рейчел: - В земных камнях такой минерал, как никель, встречается или в очень больших, или в очень малых количествах. Третьего не дано.
A Canadian geologist was calling for help at an exceptionally low frequency."
На очень низкой частоте канадский геолог просил помощи.
It is planted in the corner of the yard, low, facing the street.
Она стоит в углу двора, невысокая, обращенная к улице.
Tom said, "These here Dodges can pull a house in low gear.
Он сказал: - Эти "доджи" могут целый дом свезти на малом газе.
The walls were close on either side, and the ceiling low. The air smelled dank.
Расстояние между стенами подземного хода едва позволяло пройти одному человеку, потолок был низким, а воздух - промозглым.
There were fine positions for defense along the low mountains that came up out of the plateau but nothing had been done about organizing them for defense.
В невысоких горах сейчас же за плато есть прекрасные места для оборонительных позиций, но ничего не предпринято, чтоб подготовить их.
"If the cost is low enough, Terrans would do so.
- Если транспортировка будет достаточно дешевой, земляне согласятся.
So much going in low gear had boiled it out.
От долгой езды с небольшой скоростью вода вся выкипела.
Furthermore, the coverage in some country offices remained low.
Поэтому охват в некоторых страновых отделениях оставался незначительным.
And you needn't," says Mr. Bucket in a considerate and private voice, "you needn't commit yourself to too low a figure, governor.
И вам не к чему, - добавляет мистер Банкет задушевным и доверительным тоном, - вам не к чему скромничать, хозяин, - назначать слишком дешевую цену.
The storm appeared to approach rapidly, and, on landing, I ascended a low hill, that I might observe its progress.
Гроза быстро приближалась. Причалив, я поднялся на небольшой холм, чтобы ее наблюдать.
The number of complaints on grounds of gender discrimination is low.
Количество жалоб, связанных с фактами гендерной дискриминации, является незначительным.
High chairs are low chairs!
Высокие стулья - это дешевые стулья!
He was of quite a low grade in the service, and modestly spoke of himself as a lawyer, but he had a vast influence.
Имел он чин совсем небольшой и скромно называл себя присяжным поверенным, но влияние у него было громадное.