Примеры использования: look on the
- все
- посмотрел на
- смотреть на
- смотреть
- на
- взглянул на
- смотреть в
- вышел на
- посмотрел на с
- в
- на смотрелся
- посмотреть
- посмотреть с
- прочие переводы
Look on the clearance rack.
Посмотри на вешалке распродажи.
I just look on the city.
"Look on the bright side, Gabs.
It was two storeys high, with green blinds and shutters; and all the windows looking on the street were hermetically closed.
Дом был двухэтажный, с зелеными ставнями и шторами. Все окна, выходившие на улицу, были плотно закрыты.
She did not look as she had looked on the witness stand, nor as he remembered her at dinner parties.
Look on the tv, mom.
But United's beleaguered players should look on the bright side.
Look on the back.
Посмотри на оборот.
Do not look on the devil!
There was a curious look on the lieutenant colonel's face.
На лице подполковника мелькнуло удивление.
He relapsed into gloomy silence, looking on the floor, laying his right hand on his heart.
Look on the bright side.
Look on the bright side.
Посмотри с другой стороны.
This makes me think that you can specify a level in some way that may make the import automatically look on the parent path.
Это заставляет меня думать, что вы можете каким-то образом указать уровень, который может автоматически отображать импорт по родительскому пути.
- Did you look on the table?