Примеры использования: listen.

"Hold on. Listen to me. The papers say that you shot a man. That's not true, is it?"
— Подожди. Слушай меня. Газеты утверждают, что ты застрелила человека. Это неправда, не так ли?
Tracy had finally agreed to listen to their idea.
Трейси в конце концов согласилась послушать их идею.
Yes, Cradle Roll Creche had a phone and Mike would listen.
Да, в младенческом приюте "Колыбелька" есть телефон, и Майк его может прослушать.
Don't listen.
Listen to the motor.
"Listen, I beg of you," cried the Savage earnestly.
- Внемлите мне, прошу вас, - произнес горячо Дикарь.
And I just wouldn't listen, would I?
In due course I came to the hatch that led into the slaves' compartment. Here I paused to listen, but all was silent within.
Миновав запечатанный люк, ведущий в отсек для рабов, я приостановился и вслушался, но внутри царила мертвая тишина.
These guys barely make a dent, but I listen to their gripes anyway.
Эти парни даже и не заметят такой суммы. Тем не менее я выслушиваю их ворчание.
Gunther said, "Would you at least listen to it?"
Гюнтер сказал: — Можете вы, по крайней мере выслушать.
Did you even listen to a word I told you?"
- Неужели вы не слышали того, что я вам говорила?
Listen to God.
Listen to your hearts.
Прислушайтесь к своим сердцам.
If you listen to me, you and I can own one of the largest conglomerates in the world. You hear me? Own it."
Лучше слушайся меня, и мы станем владельцами самого огромного концерна в мире.
Adam said, "I'm afraid I didn't listen enough-or maybe he didn't talk."
- Жаль, я мало вслушивался в его речи, - сказал Адам. - Да и скуп он на поучения.
His instructions were to listen to the other gardeners' conversations and sound them as to their "red" tendencies, and to pretend to be a bit of a "red" himself.
Кроме того, ему поручили подслушивать разговоры других садовников и, прикинувшись "левым", провоцировать их на соответствующие высказывания.