Примеры использования: light breeze
- все
- легкий ветерок
- прочие переводы
Not a sign of life was manifest upon her as she drifted slowly with the light breeze in a southeasterly direction.
На судне не было никаких признаков жизни, в то время, как оно медленно относилось легким ветерком в юго-западном направлении.
A bird piped suddenly, and was still; and a light breeze sprang up and set the reeds and bulrushes rustling.
Неожиданно свистнула какая-то птица, и снова все замолкло. И возник легкий ветерок и заставил шелестеть камыши и осоку.
A light breeze sprang up which scattered drops of moisture from the swaying branches and carried cool, delicious scents against the faces of the travelers.
Поднялся легкий ветерок, он покачивал ветви деревьев, и с них скатывались капли воды; до путников донесся дивный аромат.
A light breeze began to blow.
The branches swayed gently back and forth in the light breeze.
A-a light breeze could take me there.
Легкий ветерок отведет меня туда.
They don't look like they've been ravaged by a light breeze, much less the Blitz.
Temperatures here this afternoon should reach 23 Celsius, 73 Fahrenheit with a light breeze.
Температура здесь сегодня днем должна достичь 23 градусов по Цельсию, 73 градуса по Фаренгейту с легким бризом.
Light Breeze at Start.
Легкий ветерок на старте.
A Light Breeze, but a Good Race After All.
Легкий Ветерок, но, В Конце Концов, Хорошая Гонка.
A light breeze swept over the arena’s new roof.
Легкий ветерок пронесся над новой крышей арены.
A steady sun and a light breeze made Monday a beautiful day.
Everywhere office lights glint, and potted plants sway in light breeze.
The sun is shining, there is a light breeze and England are beating Bangladesh.
I hurried toward him, stopping when I felt a light breeze fanning me from above.
It’s 70F with a light breeze and hardly a cloud in the sky: a positively gorgeous day for the football.
Температура 70 градусов по фаренгейту, легкий ветерок, на небе почти ни облачка: поистине великолепный день для футбола.